Ozzuu Bible
Compare Psa 68:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 68:4
Found 31 translations
Config
4
Cantai a Deus, salmodiai ao seu Nome, exaltai aquele que cavalga nas nuvens! Seu nome é SENHOR: exultai, pois, na presença dele!
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; exaltai aquele que monta sobre os céus, pelo seu nome Senhor, e regozijai diante dele.
4
Cantem para Deus, cantem louvores ao seu nome; louvem aquele que anda sobre os altos céus. O seu nome é SENHOR; rejubilem na sua presença.
4
Cantai a Deus, salmodiai ao Seu nome; exaltai Aquele que vai montado sobre os céus. O Seu nome é SENHOR, exultai diante dEle.
4
[(3)] But let the righteous rejoice and be glad in God’s presence; yes, let them exult and rejoice.
4
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
4
Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is J AH; And exult ye before him
4
Já cansado de tanto gritar, enrouqueceu-me a garganta. Finaram-se-me os olhos, enquanto espero meu Deus.
4
E os justos se alegram na presença de Deus, eles exultam e dançam de alegria.
4
Sing ye to God, say ye psalm to his name; make ye [a] way to him, that ascendeth on the going down, the Lord is name of him. Make ye fully joy in his sight, (his) enemies shall be troubled from the face of him, (Sing ye to God, sing ye a song to his name; make ye a way for him, who rideth over the plains of the desert/who rideth upon the clouds, yea, the Lord is his name. Make ye full out joy, or rejoice, before him, but his enemies shall be troubled before him,)
4
Sing ye to God, say ye psalm to his name; make ye [a] way to him, that ascendeth [or goeth up] on the going down, the Lord is name of him. Make ye fully joy [or Full out joyeth] in his sight, his enemies shall be troubled from the face of him,
4
Cantem a Deus, louvem o seu nome com salmos! Dêem honra a quem anda rapidamente sobre as nuvens; é o Senhor, o motivo para sua alegria.
4
Que ergam ao Eterno uma canção, que entoem salmos a Seu Nome, que louvem ao que habita nos céus e diante Dele se regozijem.
4
ⓑ C antai a Deus, cantai louvores ao seu nome! Louvai aquele que cavalga sobre as nuvens, pois seu nome é SENHOR; exultai diante dele!
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que cavalga sobre as nuvens, pois o seu nome é Já; exultai diante dele.
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é Senhor, e exultai diante dele.
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é SENHOR, e exultai diante dele.
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que cavalga sobre as nuvens, pois o seu nome é Já; exultai diante dele.
4
Cantem a Deus, toquem ao seu nome, atapetem o caminho daquele que avança pelo deserto. O nome dele é Javé: alegrem-se na presença dele.
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome! Preparai um caminho para aquele que cavalga sobre o oeste (Senhor é o seu nome), e exultai diante dele. Eles ficam perturbados diante da sua face,
4
Mas os justos alegram-se diante de Deus, enchem-se de regozijo, saltam de alegria!
4
Mas os justos alegram-se diante de Deus, enchem-se de regozijo, saltam de alegria!
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai sobre os céus, pois o seu nome é JEOVÁ; exultai diante dele.
4
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é SENHOR, e exultai diante dele.
4
Os justos, porém, se alegram, exultam diante de Deus e cantam de alegria.
4
Mas os justos alegram-se e rejubilam; diante de Deus exultam de alegria.
4
Sing unto Elohiym, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name Yah, and rejoice before him.