Ozzuu Bible
Compare Psa 68:22
Ozzuu Bible - comparison
Psa 68:22

Found 31 translations

Config
22 Disse אמרH559H8804 Adonay אדניH136: De BasãH1316 בָּשָׁןH1316 os farei voltar שובH7725H8686, fá-los-ei שובH7725H8686 tornar das profundezasH4688 מְצוֹלָהH4688 do mar יםH3220,
22 Proclamou o Senhor: “Eu os trarei de Basã! Eu os farei voltar, mesmo das profundezas
22 O Senhor disse: Eu trarei novamente de Basã, eu trarei o meu povo novamente das profundezas do mar.
22 O Senhor disse: “Eu farei voltar os seus inimigos do monte Basã, onde se escondem, e até dos fundos mares.
22 Disse o Senhor: "Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o Meu povo das profundezas do mar;
22 [(21)] God will surely crush the heads of his enemies, the hairy crowns of those who continue in their guilt.
22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea:
22 Puseram fel no meu alimento, na minha sede deram-me vinagre para beber.[*]
22 sim, Deus esmaga a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo do criminoso que vagueia.
22 The Lord said, I shall turn (again) from Bashan; I shall turn (again) into the depth of the sea. (The Lord said, I shall return from Bashan; I shall return from the depths of the sea./The Lord said, I shall bring back my people from Bashan; I shall bring them back from the depths of the sea.)
22 The Lord said, I shall turn from Bashan; I shall turn into the depth of the sea.
22 O Senhor prometeu: Mostrarei aos israelitas onde se esconderam seus inimigos, seja nos montes de Basã, seja no fundo dos mares,
22 Deles disse o Eterno: 'Eu os farei voltar de Bashan, fá-los-ei voltar mesmo das profundezas do mar,
22 O Senhor disse: Eu os farei voltar de Basã; e os trarei de volta das profundezas do mar;
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar;
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar;
22 O Senhor disse: "Eu os farei voltar de Basã, eu os farei voltar do fundo do mar.
22 O Senhor disse: "Fá-los-ei voltar de Basã, irei trazer o meu povo, novamente, através das profundezas do mar,
22 Ele despedaça a cabeça dos seus inimigos e destrói o crânio daqueles que persistem no mau caminho.
22 Ele despedaça a cabeça dos seus inimigos e destrói o crânio daqueles que persistem no mau caminho.
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
22 Disse5598804 o Senhor:136 De Basã1316 os farei voltar,77258686 fá-los-ei77258686 tornar das profundezas4688 do mar,3220
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
22 Sim, Deus esmaga a cabeça de seus inimigos, a cabeça soberba de quem segue o caminho do crime.
22 Deus esmaga a cabeça dos inimigos, o crânio dos que se obstinam na maldade.
22 Disse5598804 o Senhor:136 De Basã1316 os farei voltar,77258686 fá-los-ei77258686 tornar das profundezas4688 do mar,3220
22 Adonai said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: