Ozzuu Bible
Compare Psa 60:2
Ozzuu Bible - comparison
Psa 60:2

Found 31 translations

Config
2 AbalasteH7493 רָעַשׁH7493H8689 a terra ארץH776, fendeste-aH6480 פָּצַםH6480H8804; repara-lheH7495 רָפָאH7495H8798 as brechasH7667 שֶׁבֶרH7667, pois ela ameaça ruirH4131 מוֹטH4131H8804.
2 Reintegra nossas forças; fizeste estremecer a terra e a fendeste; restaura esta brecha antes que desmorone.
2 Tu fizeste a terra tremer; tu a quebraste. Cura as suas brechas, pois ela treme.
2 Fizeste tremer esta terra, dividiste-a em pedaços; cura-a, pois está abalada até nos fundamentos.
2 Tens feito a terra tremer, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 when he fought with Aram-Naharayim and with Aram-Tzovah, and Yo’av returned and killed 12,000 from Edom in the Salt Valley:
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
2 Thou hast made the land to tremble; Thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh
2 Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Quando ele lutou contra os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba, e quando Joab voltou e derrotou Edom no Vale do Sal, cerca de doze mil homens.
2 Thou movedest the earth, and thou troubledest it; make thou whole (again) the sorrows thereof, for it is moved. (Thou hast shaken the earth, and thou hast troubled it; but now heal thou its wounds, for it is broken in pieces.)
2 Thou movedest the earth, and thou troubledest it; make thou whole the sorrows thereof, for it is moved.
2 Nosso povo ficou abalado pelo medo. Parece uma parede rachada, prestes a cair.
2 Reintegra nossas forças; fizeste estremecer a terra e a fendeste; restaura esta brecha antes que desmorone.
2 Balançaste e fendeste a terra; repara suas fendas, pois ela treme.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Fizeste a terra tremer e a fendeste. Repara suas fendas, pois ela vacila!
2 Tu tens sacudido a terra, e a transtornado; conserta suas brechas, pois foi abalada.
2 David combateu contra os arameus da Mesopotâmia e Sobá e Joab, ao regressar, matou doze mil edomeus no vale do Sal [109].
2 David combateu contra os arameus da Mesopotâmia e Sobá e Joab, ao regressar, matou doze mil edomeus no vale do Sal [109].
2 Abalaste a terra e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Abalaste74938689 a terra,776 fendeste-a;64808804 repara-lhe74958798 as brechas,7667 pois ela ameaça ruir.41318804
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
2 Quando ele guerreou os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba; e Joab, na volta, venceu Edom no vale do Sal ( doze mil homens ). ]
2 Quando lutou contra Aram Naaraim e contra Aram de Soba, e Joab, ao regressar, combateu contra Edom, derrotando doze mil, no Vale do Sal.
2 Abalaste74938689 a terra,776 fendeste-a;64808804 repara-lhe74958798 as brechas,7667 pois ela ameaça ruir.41318804
2 You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.