Ozzuu Bible
Compare Psa 6:2Ozzuu Bible - comparison
Psa 6:2
Found 31 translations
Config
2
Tem piedade de mim, ó SENHOR, pois estou perdendo as forças. Cura-me, SENHOR!
2
Tem misericórdia de mim, Ó Senhor, porque sou fraco; Ó Senhor, sara-me porque os meus ossos estão aborrecidos.
2
Tem piedade de mim, SENHOR, porque estou enfraquecido. Cura-me porque o meu corpo está doente.
2
Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados.
2
[(1)] ADONAI , don’t rebuke me in your anger, don’t discipline me in the heat of your fury.
2
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
2
Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed
2
Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.
2
Iahweh, não me castigues com tua ira, não me corrijas com teu furor!
2
Lord, have thou mercy on me, for I am sick (for I am weak, or feeble); Lord, make thou me whole, for all my bones be troubled.
2
Lord, have thou mercy on me, for I am sick; Lord, make thou me whole, for all my bones be troubled.
2
Mostra o teu amor por mim, Senhor, porque estou me sentindo muito fraco. Ó Senhor, cura o meu corpo porque todo ele está doente.
2
Apieda-Te de mim, ó Eterno, porque falece minha força; cura-me, pois de terror tremem meus ossos.
2
ⓣ SENHOR, tem compaixão de mim, porque sou fraco; cura-me, SENHOR, porque meus ossos estão abalados.
2
Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
2
Tem misericórdia de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
2
Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados.
2
Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
2
Piedade, Javé, que eu desfaleço! Javé, cura-me, pois meus ossos tremem.
2
Apieda-te de mim, ó Senhor; porque sou fraco: cura-me, ó Senhor; porque os meus ossos estão abalados.
2
SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor [14] .
2
SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor [14] .
2
Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; ⓑ sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados. [2]
2
Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados.
2
SENHOR, não me repreendas em tua ira, nem me castigues em tua indignação.
2
SENHOR, não me repreendas na tua ira nem me castigues com o teu furor.
2
Have mercy upon me, O Yahuah; for I am weak: O Yahuah, heal me; for my bones are vexed.