Ozzuu Bible
Compare Psa 59:10
Ozzuu Bible - comparison
Psa 59:10

Found 31 translations

Config
10 Meu Elohim אלהיםH430 virá ao meu encontroH6923 קָדַםH6923H8762 com a sua benignidadeH2617 חֵסֵדH2617, Elohim אלהיםH430 me fará ver רָאָהH7200H8686 o meu desejo sobre os meus inimigosH8324 שָׁרַרH8324H8802.
10 Meu Deus misericordioso, certamente, virá em meu resgate; Ele me proporcionará
10 O Deus da minha misericórdia me preservará; Deus me deixará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 Deus nunca mudará o seu amor por mim; fará com que veja cumprido o meu desejo, a respeito dos meus inimigos.
10 O Deus da minha misericórdia chegará antes- e- adiante de mim; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 [(9)] My Strength, I will watch for you, for God is my fortress.
10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies
10 Moab é a bacia em que me lavo. Sobre Edom atirarei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.[*]
10 Ó força minha, eu olho para ti! Sim, Deus é a minha fortaleza;
10 my God, his mercy shall come before me. God showed to me (my desire) on mine enemies, (my God, his love shall come to me. God shall show me my heart’s desire for all my enemies.)
10 my God, his mercy shall come before me. God showed to me my desire on mine enemies,
10 Meu Deus virá ao meu encontra para me ajudar com seu amor cuidadoso e fiel. Ele realizará a minha vontade quanto aos meus inimigos.
10 Meu Deus misericordioso virá em minha ajuda; Ele me proporcionará alegria pelo fracasso de meus inimigos.
10 O meu Deus virá ao meu encontro com seu amor fiel. Deus me fará ver cumprido o meu desejo sobre meus inimigos.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 Que o teu amor vá na frente, ó Deus, e me faça ver a derrota dos que me espreitam.
10 Quanto ao meu Deus, a sua misericórdia irá adiante de mim; meu Deus far-me-á ver a vingança sobre os meus inimigos.
10 Em ti estarei protegido, meu Deus, pois tu és a minha fortaleza e proteção.
10 Em ti estarei protegido, meu Deus, pois tu és a minha fortaleza e proteção.
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 Meu Deus430 virá ao meu encontro69238762 com a sua benignidade,2617 Deus430 me fará ver72008686 o meu desejo sobre os meus inimigos.83248802
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
10 A ti, minha força, me dirijo; pois és tu, ó Deus, a minha defesa.
10 Ó minha força, é para ti que eu me volto, pois Tu, ó Deus, és a minha fortaleza.
10 Meu Deus430 virá ao meu encontro69238762 com a sua benignidade,2617 Deus430 me fará ver72008686 o meu desejo sobre os meus inimigos.83248802
10 Meu Deus430 virá ao meu encontro69238762 com a sua benignidade,2617 Deus430 me fará ver72008686 o meu desejo sobre os meus inimigos.83248802
10 The Elohai of my mercy shall prevent me: Elohiym shall let me see my desire upon my enemies.