Ozzuu Bible
Compare Psa 58:2Ozzuu Bible - comparison
Psa 58:2
Found 31 translations
Config
2
Não! Vossas mentes tramam continuamente iniquidades e, com vossas próprias mãos distribuís injustiça pelo mundo.
2
Sim, no coração trabalhais a perversidade; pesais a violência de vossas mãos na terra.
2
No vosso coração forjam planos de maldade, abrem as portas à violência e ao suborno.
2
Antes no coração forjais iniquidades; pesais- em- balança a violência das vossas mãos sobre a terra.
2
[(1)] [Rulers,] does your silence really speak justice? Are you judging people fairly?
2
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
2
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth
2
Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2
É verdade que opinais com justiça, ó seres divinos?[b] Que julgais retamente os filhos de Adão?
2
For in heart ye work wickedness in earth; your hands make ready unrightfulnesses. (For in your hearts ye do evil; and your hands bring forth unrightfulnesses, or wickedness, in all the earth.)
2
For in heart ye work wickedness in earth; your hands make ready unrightfulnesses [or unrightwisenesses].
2
Não! De maneira alguma! Em vez disso, vocês fazem planos malvados e enchem a terra de violência.
2
Não! Vossas mentes tramam iniquidade e com vossas mãos só distribuís injustiça.
2
ⓞ Não, pelo contrário, tramais maldades no coração; fazeis pesar a violência das vossas mãos sobre a terra.
2
Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
2
Antes no coração forjais iniqüidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
2
Antes no coração forjais iniquidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
2
Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
2
Ao contrário! No coração, vocês planejam a injustiça, e, na terra, sua mão inclina a balança em favor do violento.
2
Pois forjais iniquidades em vossos corações, sobre a terra; vossas mãos preparam a injustiça.
2
Ó governantes, quem dera que tomassem sempre decisões justas e julgassem os homens com retidão!
2
Ó governantes, quem dera que tomassem sempre decisões justas e julgassem os homens com retidão!
2
Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
2
Antes no coração forjais iniqüidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
2
Fazeis mesmo justiça, ó poderosos? É segundo o direito que julgais os homens?
2
Será que decidis com justiça, ó altos poderes? Será que julgais os humanos com rectidão?
2
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.