Ozzuu Bible
Compare Psa 5:9
Ozzuu Bible - comparison
Psa 5:9

Found 31 translations

Config
9 pois não têm eles sinceridade כוןH3559H8737 nos seus lábios פהH6310; o seu íntimoH7130 קֶרֶבH7130 é todo crimesH1942 הַוָּהH1942; a sua gargantaH1627 גָּרוֹןH1627 é sepulcroH6913 קֶבֶרH6913 abertoH6605 פָּתחַH6605H8803, e com a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 lisonjeiam חלקH2505H8686.
9 Na boca deles não há palavra sincera, suas mentes tramam continuamente o mal. Suas gargantas são como um túmulo aberto, e com suas línguas seduzem e enganam.
9 Porque não há fidelidade na boca deles; sua parte interior é muita perversidade; sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 Na sua boca não se encontra uma só palavra verdadeira; o seu íntimo está cheio de maldade. A sua garganta é um sepulcro aberto, a sua língua lisonja.
9 Porque não retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 [(8)] Lead me, ADONAI, in your righteousness because of those lying in wait for me; make your way straight before me.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness: Their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue
9 Conduzi-me pelas sendas da justiça, por causa de meus inimigos; aplainai, para mim, vosso caminho.
9 Guia-me com tua justiça, Iahweh, por causa dos que me espreitam. Endireita à minha frente o teu caminho!
9 For truth is not in their mouth; their heart is vain. Their throat is an open sepulchre, they did guilefully with their tongues; (For truth is not in their mouths; their hearts be empty. Their throats be an open tomb, or an open grave, and everything they say is deceitful, or corrupt;)
9 For truth is not in their mouth; their heart is vain. Their throat is an open sepulchre, they did guilefully with their tongues;
9 Meus inimigos são incapazes de falar a verdade; em suas mentes só há lugar para a maldade. Quando falam é possível sentir o mau cheiro do pecado e da morte. Fazem elogios mentirosos para conseguirem realizar seus planos maus.
9 Pois não há sinceridade em seus lábios e só traição em seu coração. Suas gargantas parecem sepulcros abertos e suas línguas são falsamente aduladoras.
9 Porque não há sinceridade nos lábios deles; no íntimo só pensam em destruição, a garganta deles é um túmulo aberto; com a língua criam inimizades.
9 Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 Porque não há retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 Porque não retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 Pois eles não falam com sinceridade, e o seu íntimo está cheio de maquinações. Sua garganta é um túmulo aberto e sua língua é aduladora.
9 Porque não há verdade na boca deles; seu coração é vão; sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas tratam enganosamente.
9 Conduz-me, SENHOR, na tua justiça e defende-me dos meus inimigos. Torna plano para mim o teu caminho.
9 Conduz-me, SENHOR, na tua justiça e defende-me dos meus inimigos. Torna plano para mim o teu caminho.
9 Porque não retidão na boca deles; o seu íntimo são verdadeiras maldades; a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 pois não têm eles sinceridade35598737 nos seus lábios;6310 o seu íntimo7130 é todo crimes;1942 a sua garganta1627 é sepulcro6913 aberto,66058803 e com a língua3956 lisonjeiam.25058686
9 Porque não há retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
9 § SENHOR, guia-me na tua justiça, por causa dos meus inimigos aplaina à minha frente teu caminho.
9 Guia-me, SENHOR, pelos caminhos da tua justiça; defende-me contra os que me perseguem; aplana diante de mim o teu caminho.
9 pois não têm eles sinceridade35598737 nos seus lábios;6310 o seu íntimo7130 é todo crimes;1942 a sua garganta1627 é sepulcro6913 aberto,66058803 e com a língua3956 lisonjeiam.25058686
9 pois não têm eles sinceridade35598737 nos seus lábios;6310 o seu íntimo7130 é todo crimes;1942 a sua garganta1627 é sepulcro6913 aberto,66058803 e com a língua3956 lisonjeiam.25058686
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.