Ozzuu Bible
Compare Psa 45:14Ozzuu Bible - comparison
Psa 45:14
Found 30 translations
Config
14
Com trajes bordados com ouro é conduzida perante o Rei; as virgens de seu séquito a acompanharão.
14
Ela será trazida ao rei em vestes bordadas; as virgens, suas companhias que a seguem, serão trazidas a ti.
14
Será depois conduzida até ao rei, encantadora nos seus vestidos de ricos bordados, acompanhada das donzelas em cortejo de honra.
14
Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens, as suas companheiras que a seguem, a trarão a Ti.
14
[(13)] Inside [the palace], the king’s daughter looks splendid, attired in checker-work embroidered with gold.
14
She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
14
She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her shall be brought unto thee
14
com muitas jóias cravejadas de ouro.[h] Vestida
14
she is clothed about with diversities. Virgins shall be brought to the king after her; her neighbouresses shall be brought to thee. (she is clothed with much diversity. Her virgins shall be brought to the king after her; yea, her friends shall be brought to thee.)
14
she is clothed about with diversities. Virgins shall be brought to the king after her; her neighbouresses shall be brought to thee.
14
Vestida de finas roupas bordadas, ela é levada à presença do rei; ao seu lado seguem várias jovens, suas damas de honra.
14
Com trajes recobertos de bordado é conduzida ao rei; virgens de seu séquito a acompanharão,
14
ⓣ Será conduzida ao rei em vestidos de cores brilhantes; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão levadas à tua presença.
14
Em vestidos de cores brilhantes será conduzida ao rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
14
Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
14
Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
14
Em vestidos de cores brilhantes será conduzida ao rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
14
Eles a levam perante o rei, com séquito de virgens, e suas companheiras a seguem.
14
em roupas bordadas; virgens deverão ser levadas ao rei, após ela; seus companheiros serão trazidos a ti.
14
A princesa no palácio é toda formosura! O seu vestido é de brocado de ouro!
14
A princesa no palácio é toda formosura! O seu vestido é de brocado de ouro!
14
Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
14
Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
14
§ Entra com todo esplendor a filha do rei, tecido de ouro é seu vestido;
14
A filha do rei é toda formosura, os seus vestidos são de brocados de ouro.
14
She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto you.