Ozzuu Bible
Compare Psa 40:3Ozzuu Bible - comparison
Psa 40:3
Found 31 translations
Config
3
Em minha boca colocou uma nova canção, um cântico de louvor ao meu Deus. Que muitos possam compreender o que me aconteceu e venham a adquirir confiança e temor no SENHOR.
3
E ele pôs uma nova canção na minha boca, um louvor ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
3
Deu-me um novo cântico de louvor ao nosso Deus. Muitos poderão ouvir as coisas maravilhosas que fez e porão igualmente a sua confiança no SENHOR.
3
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino de louvor ao nosso Deus; muitos verão estas coisas, e temerão, e confiarão no SENHOR.
3
[(2)] He brought me up from the roaring pit, up from the muddy ooze, and set my feet on a rock, making my footing firm.
3
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
3
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, And fear, And shall trust in the LORD
3
O Senhor há de guardá-lo e o conservará vivo, há de torná-lo feliz na terra e não o abandonará à mercê de seus inimigos.
3
Ele me fez subir da cova fatal, do brejo lodoso; colocou meus pés sobre a rocha, firmando meus passos.
3
And he sent into my mouth a new song; a song to our God. Many men shall see, and dread; and shall hope in the Lord. (And he put a new song in my mouth; a song to our God. And many shall see this, and shall have fear/and shall be in awe; and then they shall put their trust in the Lord.)
3
And he sent into my mouth a new song; a song to our God. Many men shall see, and dread; and shall hope in the Lord.
3
Colocou em minha boca uma nova canção, um hino de louvor ao nosso Deus. Muita gente verá o que Ele fez por mim e, passará a respeitar o Senhor e confiar nEle.
3
Em minha boca pôs uma nova canção, um cântico de louvor a meu Deus; possam muitos compreender o que aconteceu e adquirirão confiança e temor no Eterno.
3
ⓥ Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus. Muitos verão isso, temerão e confiarão no SENHOR.
3
Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
3
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
3
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no SENHOR.
3
Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
3
pôs em minha boca um cântico novo, um louvor ao nosso Deus. Vendo isso, muitos irão temer, e confiarão em Javé.
3
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão e temerão, e esperarão no Senhor.
3
tirou-me de um poço fatal, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha e deu firmeza aos meus passos.
3
tirou-me de um poço fatal, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha e deu firmeza aos meus passos.
3
e pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no SENHOR.
3
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no SENHOR.
3
Tirou-me da fossa da morte, do barro do pântano, colocou meus pés sobre a rocha, deu segurança a meus passos.
3
Tirou-me dum poço fatal, dum charco de lodo; assentou os meus pés sobre a rocha e deu firmeza aos meus passos.
3
And he has put a new song in my mouth, even praise unto our Elohiym: many shall see it, and fear, and shall trust in Yahuah.