Ozzuu Bible
Compare Psa 35:11
Ozzuu Bible - comparison
Psa 35:11

Found 31 translations

Config
11 Levantam-se קוםH6965H8799 iníquasH2555 חָמָסH2555 testemunhas עדH5707 e me argúemH7592 שָׁאַלH7592H8799 de coisas que eu não sei ידעH3045H8804.
11 Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre atos que não cometi.
11 Falsos testemunhos se levantaram; puseram na minha conta coisas que eu não conhecia.
11 Levantaram-se contra mim falsas testemunhas; acusaram-me de coisas que nunca tinha ouvido.
11 Falsas testemunhas se levantaram; acusatoriamente exigiram de mim respostas de coisas que eu não sabia.
11 Malicious witnesses come forward, asking me things about which I know nothing.
11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
11 Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not
11 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Levantam-se falsas testemunhas que eu não conheço. Interrogam-me,
11 Wicked witnesses rising (up) asked me things, which I knew not.
11 Wicked witnesses rising asked me things, which I knew not.
11 Meus inimigos estão usando falsas testemunhas, para me acusar de coisas que nem conheço!
11 Testemunhas maliciosas indagar-me-ão sobre o que não sei.
11 Testemunhas perversas levantam-se; interrogam-me sobre coisas que desconheço.
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
11 Levantaram-se testemunhas falsas e me interrogaram sobre o que nem sei.
11 Testemunhas injustas se levantaram e me interrogaram acerca de coisas que eu não sabia.
11 Levantaram-se contra mim falsas testemunhas, e interrogaram-me sobre coisas que eu ignorava.
11 Levantaram-se contra mim falsas testemunhas, e interrogaram-me sobre coisas que eu ignorava.
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
11 Levantam-se69658799 iníquas2555 testemunhas5707 e me argúem75928799 de coisas que eu não sei.30458804
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
11 § Levantam-se testemunhas mentirosas, querem saber de mim o que não sei.
11 Levantaram-se contra mim falsas testemunhas e pediram-me contas de coisas que eu ignorava.
11 Levantam-se69658799 iníquas2555 testemunhas5707 e me argúem75928799 de coisas que eu não sei.30458804
11 False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.