Ozzuu Bible
Compare Psa 34:8
Ozzuu Bible - comparison
Psa 34:8

Found 31 translations

Config
8 Oh! ProvaiH2938 טָעַםH2938H8798 e vede רָאָהH7200H8798 que YAHUAH יהוהH3068 é bom טובH2896; bem-aventurado אשרH835 o valente גברH1397 que nele se refugiaH2620 חָסָהH2620H8799.
8 Provai e vede como o SENHOR é bom. Como é feliz o homem que nele se abriga!
8 Ó provai e vede que o Senhor é bom; abençoado é o homem que confia nele.
8 Verifiquem e constatem como o SENHOR é bom! Feliz é o homem que faz dele o seu refúgio.
8 Provai, e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado o homem que nEle confia.
8 [(7)] The angel of ADONAI, who encamps around those who fear him, delivers them.
8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
8 O taste and see that the LORD is good: Blessed is the man that trusteth in him
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.
8 O anjo de Iahweh acampa ao redor dos que o temem, e os liberta.
8 Taste ye, and see, for the Lord is sweet; blessed is the man, that hopeth in him. (Taste ye, and see, that the Lord is good; happy is the person, who trusteth in him.)
8 Taste ye, and see, for the Lord is sweet; blessed is the man, that hopeth in him.
8 Vamos, ponham o Senhor à prova e vocês hão de experimentar a sua bondade. Feliz é o homem que confia totalmente no Senhor!
8 Considerai e vede quão bom é o Eterno. Bem-aventurado é o que Nele confia!
8 Provai e vede que o SENHOR é bom. Bem-aventurado quem nele se refugia!
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
8 Provai, e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
8 Provem e vejam como Javé é bom: feliz o homem que nele se abriga.
8 Provai e vede como o Senhor é bom! Bem-aventurado o homem que espera nele.
8 O anjo do SENHOR envolve os que o honram e livra-os do perigo.
8 O anjo do SENHOR envolve os que o honram e livra-os do perigo.
8 Provai e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
8 Oh! Provai29388798 e vede72008798 que o SENHOR3068 é bom;2896 bem-aventurado835 o homem1397 que nele se refugia.26208799
8 Provai, e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
8 O anjo do SENHOR se acampa em volta dos que o temem e os salva.
8 O anjo do SENHOR protege os que o temem e livra-os do perigo.
8 Oh! Provai29388798 e vede72008798 que o SENHOR3068 é bom;2896 bem-aventurado835 o homem1397 que nele se refugia.26208799
8 O taste and see that Yahuah is good: blessed is the man that trusts in him.