Ozzuu Bible
Compare Psa 31:4Ozzuu Bible - comparison
Psa 31:4
Found 31 translations
Config
4
Livra-me da cilada que me armaram, pois tu és o meu refúgio.
4
Puxa-me da rede que estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
4
Tira-me da rede que os meus inimigos armaram para me apanhar; só tu és a minha fortaleza.
4
Tira-me da rede que para mim esconderam, pois Tu és a minha força.
4
[(3)] Since you are my rock and fortress, lead me and guide me for your name’s sake.
4
Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
4
Pluck me out of the net that they have laid privily for me; for thou art my strong hold
4
Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; esgotavam-se-me as forças como nos ardores do verão.
4
pois meu rochedo e muralha és tu: guia-me por teu nome, conduze-me!
4
Thou shalt lead me out of the snare, which they hid to me (which they have hid for me); for thou art my defender.
4
Thou shalt lead me out of the snare, which they hid to me; for thou art my defender.
4
Tu me livrarás da armadilha que, em segredo, os meus inimigos prepararam contra mim, pois Tu és a minha força.
4
Livra-me da armadilha que contra mim preparam, pois Tu és meu baluarte.
4
ⓧ Tira-me do laço que me armaram, pois tu és o meu refúgio.
4
Tira-me do laço que me armaram, pois tu és o meu refúgio.
4
Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
4
Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
4
Tira-me do laço que me armaram, pois tu és o meu refúgio.
4
Tira-me da rede que armaram para mim, pois tu és a minha fortaleza.
4
Livras-me do laço que eles têm escondido para mim; pois tu, Senhor, és o meu defensor.
4
Tu és a minha rocha e o meu castelo! Guia-me e protege-me, honrando o teu bom nome.
4
Tu és a minha rocha e o meu castelo! Guia-me e protege-me, honrando o teu bom nome.
4
Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
4
Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
4
§ Pois tu és minha rocha e meu baluarte, pelo teu nome me diriges e me guias.
4
Tu és o meu rochedo e a minha fortaleza; por amor do teu nome, guia-me e conduz-me.
4
Pull me out of the net that they have laid privily for me: for you are my strength.