Ozzuu Bible
Compare Psa 22:25
Ozzuu Bible - comparison
Psa 22:25

Found 30 translations

Config
25 De ti vem o meu louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 na grande רבH7227 congregaçãoH6951 קָהָלH6951; cumprireiH7999 שָׁלַםH7999H8762 os meus votosH5088 נֶדֶרH5088 na presença dos que o tememH3373 יָרֵאH3373.
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; cumprirei os meus votosna presença dos que o temem.
25 O meu louvor será de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 Eu te louvarei na grande assembleia do povo; cumprirei publicamente os meus votos na presença de todos os que te temem.
25 Proveniente de Ti virá o Meu louvor na grande congregação; pagarei os Meus votos perante os que O temem.
25 [(24)] For he has not despised or abhorred the poverty of the poor; he did not hide his face from him but listened to his cry.”
25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
25 Of thee cometh my praise in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him
25 Sim, pois ele não desprezou, não desdenhou a pobreza do pobre, nem lhe ocultou sua face, mas ouviu-o, quando a ele gritou.
25 My praising is with thee in a great church; I shall yield my vows in the sight of men dreading him. (My praises shall be for thee before the great congregation; I shall pay my vows before those who fear thee/before those who revere thee.)
25 My praising is with thee in a great church; I shall yield my vows in the sight of men dreading him.
25 Sim, por causa do teu amor eu Te louvarei quando o povo se reunir para Te adorar. Cumprirei as promessas que fiz a Ti, todas elas, diante daqueles que Te obedecem e respeitam.
25 Graças a Ti poderei proclamar meu louvor às multidões; cumprirei minhas promessas na presença daqueles que O temem.
25 O meu louvor na grande assembleia vem de ti; cumprirei meus votos na presença dos que o temem.
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 O meu louvor será de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 O meu louvor será de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 De ti vem o meu louvor na grande assembléia. Cumprirei meus votos na presença dos que o temem.
25 Meu louvor é para ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 Porque ele não despreza nem desdenha dos sofrimentos dos pobres; nem desvia deles o olhar. Ele ouve-os quando lhe pedem auxílio.»
25 Porque ele não despreza nem desdenha dos sofrimentos dos pobres; nem desvia deles o olhar. Ele ouve-os quando lhe pedem auxílio.»
25 O meu louvor virá de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 De ti vem o meu louvor8416 na grande7227 congregação;6951 cumprirei79998762 os meus votos5088 na presença dos que o temem.3373
25 O meu louvor será de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
25 pois ele não desprezou nem desdenhou a aflição do pobre; não lhe ocultou a sua face, mas ao gritar por socorro o atendeu.
25 Pois Ele não desprezou nem desdenhou a aflição do pobre, nem desviou dele a sua face; mas ouviu-o, quando lhe pediu socorro.
25 De ti vem o meu louvor8416 na grande7227 congregação;6951 cumprirei79998762 os meus votos5088 na presença dos que o temem.3373
25 De ti vem o meu louvor8416 na grande7227 congregação;6951 cumprirei79998762 os meus votos5088 na presença dos que o temem.3373
25 My praise shall be of you in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.