Ozzuu Bible
Compare Psa 22:24
Ozzuu Bible - comparison
Psa 22:24

Found 30 translations

Config
24 Pois não desprezouH959 בָּזָהH959H8804, nem abominouH8262 שָׁקַץH8262H8765 a dorH6039 עֱנוּתH6039 do aflito עניH6041, nem ocultouH5641 סָתַרH5641H8689 dele o rostoH6440 פָּנִיםH6440, mas o ouviu שמעH8085H8804, quando lhe gritou por socorroH7768 שָׁוַעH7768H8763.
24 Pois não desprezou nem desdenhou o sofrimento do aflito; não ocultou sua face do angustiado, mas ouviu seu clamor por ajuda.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição dos aflitos, nem escondeu sua face dele; mas quando clamou a ele, ele ouviu.
24 Porque não ficou indiferente nem se esqueceu da dor daquele que estava aflito; não virou a cara quando eu sofria; quando o chamei, ouviu-me.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o Seu rosto; antes, quando Ele clamou, O ouviu.
24 [(23)] “You who fear ADONAI, praise him! All descendants of Ya‘akov, glorify him! All descendants of Isra’el, stand in awe of him!
24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard
24 "Vós que temeis a Iahweh, louvai-o! Glorificai-o, descendência toda de Jacó! Temei-o, descendência toda de Israel!"
24 for he forsook not, neither despised the prayer of a poor man. Neither he turned away his face from me; and when I cried to him, he heard me. (for he forsook not, nor despised the prayer of the poor man. Nor hath he turned his face away from him; but when he cried to him, he answered him.)
24 for he forsook not, neither despised the prayer of a poor man. Neither he turned away his face from me; and when I cried to him, he heard me.
24 Pois Ele não me desprezou nem me abandonou na hora da aflição; não virou as costas, mas ouviu e atendeu meus pedidos de socorro!
24 Porquanto não desprezou nem ignorou a angústia do aflito e dele não escondeu Sua face e atendeu a sua prece.
24 Porque não desprezou nem rejeitou a aflição do aflito, nem dele escondeu o rosto; pelo contrário, ouviu-o quando clamou.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 Sim, porque ele não desprezou, não desdenhou a desgraça do pobre, nem lhe ocultou a sua face: quando gritou por socorro, ele o escutou.
24 Porque não desprezou nem se irritou com a súplica do pobre; nem voltou o seu rosto de mim; mas quando clamei para Ele, Ele me ouviu.
24 «Louvem o Senhor, todos os que o temem! Glorifiquem-no todos os descendentes de Jacob! Respeitem-no todos os descendentes de Israel!
24 «Louvem o Senhor, todos os que o temem! Glorifiquem-no todos os descendentes de Jacob! Respeitem-no todos os descendentes de Israel!
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 Pois não desprezou,9598804 nem abominou82628765 a dor6039 do aflito,6041 nem ocultou56418689 dele o rosto,6440 mas o ouviu,80858804 quando lhe gritou por socorro.77688763
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24 § Louvai o SENHOR, vós que o temeis, que toda a raça de Jacó lhe dê glória, que o tema toda a estirpe de Israel;
24 Vós, que temeis o SENHOR, louvai-o! Glorificai-o, descendentes de Jacob! Reverenciai-o, descendentes de Israel!
24 Pois não desprezou,9598804 nem abominou82628765 a dor6039 do aflito,6041 nem ocultou56418689 dele o rosto,6440 mas o ouviu,80858804 quando lhe gritou por socorro.77688763
24 Pois não desprezou,9598804 nem abominou82628765 a dor6039 do aflito,6041 nem ocultou56418689 dele o rosto,6440 mas o ouviu,80858804 quando lhe gritou por socorro.77688763
24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.