Ozzuu Bible
Compare Psa 22:24Ozzuu Bible - comparison
Psa 22:24
Found 30 translations
Config
24
Pois não desprezou nem desdenhou o sofrimento do aflito; não ocultou sua face do angustiado, mas ouviu seu clamor por ajuda.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição dos aflitos, nem escondeu sua face dele; mas quando clamou a ele, ele ouviu.
24
Porque não ficou indiferente nem se esqueceu da dor daquele que estava aflito; não virou a cara quando eu sofria; quando o chamei, ouviu-me.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o Seu rosto; antes, quando Ele clamou, O ouviu.
24
[(23)] “You who fear ADONAI , praise him! All descendants of Ya‘akov, glorify him! All descendants of Isra’el, stand in awe of him!
24
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
24
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard
24
"Vós que temeis a Iahweh, louvai-o! Glorificai-o, descendência toda de Jacó! Temei-o, descendência toda de Israel!"
24
for he forsook not, neither despised the prayer of a poor man. Neither he turned away his face from me; and when I cried to him, he heard me. (for he forsook not, nor despised the prayer of the poor man. Nor hath he turned his face away from him; but when he cried to him, he answered him.)
24
for he forsook not, neither despised the prayer of a poor man. Neither he turned away his face from me; and when I cried to him, he heard me.
24
Pois Ele não me desprezou nem me abandonou na hora da aflição; não virou as costas, mas ouviu e atendeu meus pedidos de socorro!
24
Porquanto não desprezou nem ignorou a angústia do aflito e dele não escondeu Sua face e atendeu a sua prece.
24
ⓒ Porque não desprezou nem rejeitou a aflição do aflito, nem dele escondeu o rosto; pelo contrário, ouviu-o quando clamou.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
Sim, porque ele não desprezou, não desdenhou a desgraça do pobre, nem lhe ocultou a sua face: quando gritou por socorro, ele o escutou.
24
Porque não desprezou nem se irritou com a súplica do pobre; nem voltou o seu rosto de mim; mas quando clamei para Ele, Ele me ouviu.
24
«Louvem o Senhor, todos os que o temem! Glorifiquem-no todos os descendentes de Jacob! Respeitem-no todos os descendentes de Israel!
24
«Louvem o Senhor, todos os que o temem! Glorifiquem-no todos os descendentes de Jacob! Respeitem-no todos os descendentes de Israel!
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
24
§ Louvai o SENHOR, vós que o temeis, que toda a raça de Jacó lhe dê glória, que o tema toda a estirpe de Israel;
24
Vós, que temeis o SENHOR, louvai-o! Glorificai-o, descendentes de Jacob! Reverenciai-o, descendentes de Israel!
24
For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.