Ozzuu Bible
Compare Psa 22:10
Ozzuu Bible - comparison
Psa 22:10

Found 30 translations

Config
10 A ti me entregueiH7993 שָׁלַךְH7993H8717 desde o meu nascimentoH7358 רֶחֶםH7358; desde o ventreH990 בֶּטֶןH990 de minha mãeH517 אֵםH517, tu és meu Elohim אלH410.
10 Desde o meu nascimento fui consagrado a ti; desde o ventre de minha mãe tu és o meu Deus.
10 Fui lançado sobre ti desde o útero; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Desde o meu nascimento que estou à tua guarda; tens sido sempre o meu Deus.
10 Sobre Ti fui lançado desde o útero; Tu és o Meu Deus desde o ventre de Minha mãe.
10 [(9)] But you are the one who took me from the womb, you made me trust when I was on my mother’s breasts.
10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
10 I was cast upon thee from the womb: Thou art my God from my mother's belly
10 Pois és tu quem me tirou do ventre e me confiou aos peitos de minha mãe;
10 into thee I am cast forth from the womb. From the womb of my mother thou art my God; (and I was cast upon thee from the womb. Thou art my God from my mother’s womb;)
10 into thee I am cast forth from the womb. From the womb of my mother thou art my God;
10 Sou teu desde o instante em que nasci. Ainda estava no ventre de minha mãe e Tu já eras o meu Deus.
10 Desde meu nascimento, em Teus braços fui entregue; mesmo antes de nascer, já eras meu Deus.
10 A ti fui entregue desde o meu nascimento; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Fui entregue a ti desde o nascimento, desde o ventre materno tu és o meu Deus.
10 Fui formado em ti desde o ventre: tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 Tu cuidaste de mim desde o ventre de minha mãe e puseste-me em segurança nos seus braços.
10 Tu cuidaste de mim desde o ventre de minha mãe e puseste-me em segurança nos seus braços.
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 A ti me entreguei79938717 desde o meu nascimento;7358 desde o ventre990 de minha mãe,517 tu és meu Deus.410
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
10 § Foste tu que me fizeste sair do seio materno, me fizeste descansar sobre o peito de minha mãe.
10 Na verdade, Tu me tiraste do seio materno; puseste-me em segurança ao peito de minha mãe.
10 A ti me entreguei79938717 desde o meu nascimento;7358 desde o ventre990 de minha mãe,517 tu és meu Deus.410
10 A ti me entreguei79938717 desde o meu nascimento;7358 desde o ventre990 de minha mãe,517 tu és meu Deus.410
10 I was cast upon you from the womb: you are my El from my mother's belly.