Ozzuu Bible
Compare Psa 18:42
Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:42

Found 30 translations

Config
42 Então, os reduziH7833 שָׁחַקH7833H8799 a póH6083 עָפָרH6083 ao léu פניםH6440 do vento רוחַH7307, lancei-os foraH7324 רוּקH7324H8686 como a lamaH2916 טִיטH2916 das ruasH2351 חוּץH2351.
42 Eu os reduzi a pó, poeira que o vento carrega. Pisei-os como quem pisa na lama das estradas.
42 Então os bati como o pó diante do vento; eu os lancei fora como a sujeira das ruas.
42 Pisei-os como o pó do chão que se vai com o vento; esmaguei-os e dispersei-os como pó nas ruas.
42 Então os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
42 [(41)] “They cried out, but there was no one to help, even to ADONAI, but he didn’t answer.
42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets
42 Eles gritam, e não há quem os salve, gritam a Iahweh, mas ele não responde
42 And I shall all-break them, as dust before the face of the wind; I shall do them away, as the clay of streets. (And I broke them all in pieces, so that they became like the dust in the wind; I did them away, and trampled them underfoot, like the clay in the streets.)
42 And I shall all-break them, as dust before the face of the wind; I shall do them away, as the clay of streets.
42 Esmaguei meus inimigos até virarem pó; depois espalhei ao vento o que havia sobrado. Lancei fora os que sobraram para serem como a lama das ruas.
42 Eu os triturei como o pó que o vento carrega; como a lama das ruas os tratei.
42 Então eu os reduzo ao pó que é levado pelo vento; lanço-os fora como a lama das ruas.
42 Então os esmiúço como o pó diante do vento; lanço-os fora como a lama das ruas.
42 Então os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
42 Então os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
42 Então os esmiúço como o pó diante do vento; lanço-os fora como a lama das ruas.
42 Eu os reduzi como a poeira ao vento, eu os pisei como o barro das ruas.
42 Triturá-los-ei como a lama das ruas; esmagá-los-ei até ficarem pequenos como o pó diante do vento.
42 Pedem socorro, mas ninguém lhes acode; invocam o SENHOR, mas ele não responde.
42 Pedem socorro, mas ninguém lhes acode; invocam o SENHOR, mas ele não responde.
42 Então, os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
42 Então, os reduzi78338799 a pó6083 ao léu6440 do vento,7307 lancei-os fora73248686 como a lama2916 das ruas.2351
42 Então os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
42 Ninguém acudiu quando pediram socorro, gritaram ao SENHOR, mas não os atendeu.
42 Pediram auxílio, mas ninguém os socorreu; invocaram o SENHOR, mas Ele não os ouviu.
42 Então, os reduzi78338799 a pó6083 ao léu6440 do vento,7307 lancei-os fora73248686 como a lama2916 das ruas.2351
42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.