Ozzuu Bible
Compare Psa 18:39
Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:39

Found 30 translations

Config
39 Pois de forçaH2428 חַיִלH2428 me cingisteH247 אָזַרH247H8762 para o combateH4421 מִלחָמָהH4421 e me submetesteH3766 כָּרַעH3766H8686 os que se levantaram קוםH6965H8801 contra mim.
39 Deste-me poder para a batalha; subjugaste os que me traíram e se voltaram contra mim.
39 Porque tu me cingiste de força para a batalha; tu subjugaste debaixo de mim aqueles que se levantaram contra mim.
39 Pois deste-me força para a batalha. Fizeste com que subjugasse todos os que se levantaram contra mim.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste encurvar-se debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.
39 [(38)] I crushed them, so that they can’t get up; they have fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me
39 eu os massacro, e não podem levantar-se eles caem debaixo dos meus pés.
39 And thou hast girded me with virtue to battle; and thou hast overturned under me men rising against me. (And thou hast girded me with strength for the battle; and thou hast put beneath me those who rose up against me.)
39 And thou hast girded me with virtue to battle; and thou hast overturned under me men rising against me.
39 Porque Tu me deste uma força tremenda para a luta; Tu, Senhor, derrotaste quem lutava contra mim.
39 Cingiste-me de força para a guerra, e abateste os que contra mim se levantaram.
39 Pois tu me revestes de força para a batalha; fazes cair à minha frente os que se levantam contra mim.
39 Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.
39 Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.
39 Tu me cingiste com vigor para o combate e curvaste sob mim os agressores.
39 Pois tu me cingiste de força para a peleja; abateste sob mim todos os que contra mim se levantaram.
39 Fi-los em pedaços; já não se levantaram. Caíram debaixo dos meus pés.
39 Fi-los em pedaços; já não se levantaram. Caíram debaixo dos meus pés.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.
39 Pois de força2428 me cingiste2478762 para o combate4421 e me submeteste37668686 os que se levantaram69658801 contra mim.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.
39 esmaguei-os e não puderam reerguer-se, caíram debaixo dos meus pés.
39 Bati-lhes e não puderam levantar-se; caíram debaixo de meus pés.
39 Pois de força2428 me cingiste2478762 para o combate4421 e me submeteste37668686 os que se levantaram69658801 contra mim.
39 Pois de força2428 me cingiste2478762 para o combate4421 e me submeteste37668686 os que se levantaram69658801 contra mim.
39 For you have girded me with strength unto the battle: you have subdued under me those that rose up against me.