Ozzuu Bible
Compare Psa 18:37
Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:37

Found 30 translations

Config
37 PerseguiH7291 רָדַףH7291H8799 os meus inimigos אובH341H8802, e os alcanceiH5381 נָשַׂגH5381H8686, e só voltei שובH7725H8799 depois de haver dado cabo כלהH3615H8763 deles.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; e não regressei enquanto não foram
37 Persegui os meus inimigos, e os ultrapassei; nem voltei novamente até que eles fossem consumidos.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; não desisti sem os derrotar.
37 Persegui os meus inimigos, e os alcancei; não voltei senão depois de os ter consumido.
37 [(36)] You lengthen the steps I can take, yet my ankles do not turn.
37 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
37 I will pursue mine enemies, And overtake them: Neither will I turn again till they are consumed
37 alargas os meus passos e meus tornozelos não se torcem.
37 I shall pursue mine enemies, and I shall take (hold of) them; and I shall not turn (again) till they fail (and I shall not return until they fall).
37 I shall pursue mine enemies, and I shall take them; and I shall not turn till they fail.
37 Persegui e alcancei os meus inimigos; só voltei depois de ter destruído todos eles.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei, e nunca voltei até os consumir.
37 Persigo meus inimigos e os alcanço; não volto até que os tenha destruído.
37 Persigo os meus inimigos, e os alcanço; não volto senão depois de os ter consumido.
37 Persegui os meus inimigos, e os alcancei; não voltei senão depois de os ter consumido.
37 Persegui os meus inimigos, e os alcancei; não voltei senão depois de os ter consumido.
37 Persigo os meus inimigos, e os alcanço; não volto senão depois de os ter consumido.
37 Persegui e alcancei os meus inimigos, e não voltei sem os ter consumido.
37 Perseguirei meus inimigos e alcançá-los-ei; não voltarei até que sejam consumidos.
37 Deste-me largueza para caminhar e os meus pés não vacilaram.
37 Deste-me largueza para caminhar e os meus pés não vacilaram.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; não voltei, senão depois de os ter consumido.
37 Persegui72918799 os meus inimigos,3418802 e os alcancei,53818686 e só voltei77258799 depois de haver dado cabo36158763 deles.
37 Persegui os meus inimigos, e os alcancei; não voltei senão depois de os ter consumido.
37 Fizeste-me avançar a largos passos, meus tornozelos não vacilaram.
37 Deste largueza aos meus passos, para que os meus pés não vacilassem.
37 Persegui72918799 os meus inimigos,3418802 e os alcancei,53818686 e só voltei77258799 depois de haver dado cabo36158763 deles.
37 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.