Ozzuu Bible
Compare Psa 18:34Ozzuu Bible - comparison
Psa 18:34
Found 30 translations
Config
34
Exercita minhas mãos para a batalha e fortalece meus braços para vergar o arco
34
Ele ensina as minhas mãos para a guerra, de maneira que um arco de aço é quebrado pelas minhas mãos.
34
Torna-me hábil nos combates, dá-me força capaz de dobrar um arco de bronze;
34
Ensina as minhas mãos para a guerra, de modo que os meus braços quebraram um arco de aço.
34
[(33)] He makes me swift, sure-footed as a deer, and enables me to stand on my high places.
34
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
34
He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass
34
iguala meus pés aos das corças e me sustenta em pé nas alturas;
34
Which teacheth mine hands to battle; and thou hast set mine arms as a brazen bow. (Who teacheth my hands in battle; and now my arms can break a bronze bow.)
34
Which teacheth mine hands to battle; and thou hast set mine arms as a brazen bow.
34
Ele me preparou para a guerra e me deu força suficiente para vergar um arco feito de bronze.
34
Instrui minhas mãos para a guerra, para que meus braços distendam um arco de cobre.
34
ⓟ Treina minhas mãos para a batalha, para que meus braços possam envergar um arco de bronze.
34
Adestra as minhas mãos para a peleja, de sorte que os meus braços vergam um arco de bronze.
34
Ensina as minhas mãos para a guerra, de sorte que os meus braços quebraram um arco de cobre.
34
Ensina as minhas mãos para a guerra, de sorte que os meus braços quebraram um arco de cobre.
34
Adestra as minhas mãos para a peleja, de sorte que os meus braços vergam um arco de bronze.
34
Adestra as minhas mãos para a guerra, e o meu braço estica o arco de bronze.
34
Ele instrui as minhas mãos para a guerra: fez meus braços como um arco de bronze.
34
Ele dá aos meus pés a ligeireza do veado e faz-me andar seguro nas montanhas.
34
Ele dá aos meus pés a ligeireza do veado e faz-me andar seguro nas montanhas.
34
Adestra as minhas mãos para o combate, de sorte que os meus braços quebraram um arco de cobre.
34
Ensina as minhas mãos para a guerra, de sorte que os meus braços quebraram um arco de cobre.
34
deu-me pés velozes como os das corças e me faz estar seguro nas alturas;
34
Ele dá aos meus pés a agilidade do veado e faz-me andar seguro nas montanhas.
34
He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.