Ozzuu Bible
Compare Psa 144:11Ozzuu Bible - comparison
Psa 144:11
Found 31 translations
Config
11
Salva-me e livra-me da mão dos estrangeiros, cuja boca fala mentiras e que, com a mão direita estendida, juram falsamente!
11
Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
11
Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha; gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.
11
Arrebata-me, e livra-me das mãos dos filhos estrangeiros, cuja boca fala vanidade, e a sua mão direita é a destra de falsidade,
11
Rescue me, save me from the power of strangers, whose mouths speak worthless words and whose right hands swear false oaths.
11
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
11
Rescue me, And deliver me out of the hand of strangers, Whose mouth speaketh vanity, And their right hand is a right hand of falsehood
11
Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
11
salva-me! Livra-me da mão dos estrangeiros: sua boca fala mentiras e sua direita é direita de perjúrio.
11
And deliver thou me from the hand of alien sons; the mouth of which spake vanity, and the right hand of them is the right hand of wickedness. (And save thou me from the power of foreigners, or of strangers; whose mouths spoke lies, and whose right hands be the right hands of wickedness, that is, they always break their oaths, or their pledges.)
11
And deliver thou me from the hand of alien sons; the mouth of which spake vanity, and the right hand of them is the right hand of wickedness.
11
Livrame e salva-me dos meus inimigos poderosos que vivem espalhando mentiras e torcendo a verdade em tudo quanto fazem.
11
Salva-me e livra-me da mão de estranhos, cujas bocas proferem falsidades e que erguem suas destras em falsos juramentos.
11
ⓣ Livra e salva-me do poder do estrangeiro, cuja boca profere mentiras e cuja mão direita é a destra da falsidade.
11
Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
11
Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniqüidade,
11
Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniquidade,
11
Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
11
livra-me da mão dos estrangeiros. Sua boca fala mentiras, e sua direita jura falso.
11
Livra-me e resgata-me das mãos dos filhos de estranhos, cuja boca tem falado vaidade e cuja mão direita é a destra de iniquidade;
11
livra-me do poder desta gente selvagem. Eles nunca dizem a verdade e com a mão direita juram falso.
11
livra-me do poder desta gente selvagem. Eles nunca dizem a verdade e com a mão direita juram falso.
11
Livra-me e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade e cuja mão direita é a destra da iniquidade.
11
Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniqüidade,
11
livra-me da mão dos estrangeiros; cuja boca fala mentiras e cuja mão direita jura falso.
11
Livra-me da espada traiçoeira, do poder dos inimigos. A sua boca só diz mentiras e com a sua mão direita juram falso.
11
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood: