Ozzuu Bible
Compare Psa 140:6
Ozzuu Bible - comparison
Psa 140:6

Found 31 translations

Config
6 Digo אמרH559H8804 a YAHUAH יהוהH3068: tu és o meu Elohim אלH410; acodeH238 אָזַןH238H8685, YAHUAH יהוהH3068, à voz קוLH6963 das minhas súplicasH8469 תַּחֲנוּןH8469.
6 Eu declaro ao SENHOR: “Tu és meu Deus!” Ouve, ó SENHOR, o meu clamor!
6 Eu disse ao Senhor: Tu és meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, Ó Senhor.
6 Eu disse ao SENHOR: “Tu és o meu Deus!” Ouve as minhas súplicas, ó SENHOR!
6 Eu disse ao SENHOR: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó SENHOR.
6 [(5)] The arrogant hide snares for me; they spread nets by the side of the road, hoping to trap me there. (Selah)
6 I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
6 I said unto the LORD, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O LORD
6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
6 6b estendem laços e redes sob meus pés,[b] 6a os soberbos escondem-me armadilhas, 6c colocam-me ciladas pelo caminho.
6 I said to the Lord, Thou art my God; Lord, hear thou the voice of my beseeching (Lord, hear thou the words of my plea).
6 I said to the Lord, Thou art my God; Lord, hear thou the voice of my beseeching.
6 Eu no entanto digo ao Senhor: Tu és o meu Deus, ouve a minha oração pedindo misericórdia!
6 Mas ao Eterno supliquei: 'És meu Deus; escuta pois, a voz de meu clamor!'
6 Digo ao SENHOR: Tu és o meu Deus; ouve, SENHOR, as minhas súplicas.
6 Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor.
6 Eu disse ao SENHOR: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó SENHOR.
6 Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
6 Mas eu digo a Javé: "Tu és o meu Deus". Javé, ouve a minha voz suplicante!
6 Eu disse ao Senhor: "Tu és o meu Deus; ouve, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
6 Os orgulhosos preparam-me armadilhas; estenderam uma rede à beira do caminho; armaram laços para me apanhar.
6 Os orgulhosos preparam-me armadilhas; estenderam uma rede à beira do caminho; armaram laços para me apanhar.
6 Eu disse ao SENHOR: tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó SENHOR.
6 Digo5598804 ao SENHOR:3068 tu és o meu Deus;410 acode,2388685 SENHOR,3068 à voz6963 das minhas súplicas.8469
6 Eu disse ao SENHOR: Tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó SENHOR.
6 Às escondidas os soberbos me armam laços e estendem cordas como uma rede, põem armadilhas no meu caminho.
6 Os insolentes escondem armadilhas contra mim; estenderam uma rede à beira do caminho; armaram laços para eu cair.
6 Digo5598804 ao SENHOR:3068 tu és o meu Deus;410 acode,2388685 SENHOR,3068 à voz6963 das minhas súplicas.8469
6 I said unto Yahuah, You are my El: hear the voice of my supplications, O Yahuah.