Ozzuu Bible
Compare Psa 140:12
Ozzuu Bible - comparison
Psa 140:12

Found 30 translations

Config
12 Sei ידעH3045H8804 que YAHUAH יהוהH3068 manterá עשהH6213H8799 a causaH1779 דִּיןH1779 do oprimido עניH6041 e o direito משפטH4941 do necessitadoH34 אֶבְיוֹןH34.
12 Sei que o SENHOR defende a causa do oprimido e faz justiça aos pobres.
12 Eu sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do pobre.
12 Eu sei que o SENHOR apoia a causa dos oprimidos e o direito dos pobres.
12 Sei que o SENHOR sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
12 [(11)] Let slanderers find no place in the land; let the violent and evil be hunted relentlessly.
12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And the right of the needy
12 Que o caluniador[e] não se afirme sobre a terra, que o mal persiga o violento até à morte!
12 I have known, that the Lord shall make doom of a needy man; and the vengeance of poor men. (I know, that the Lord shall make judgement in favour of the needy; and he shall take vengeance for the poor.)
12 I have known, that the Lord shall make doom of a needy man; and the vengeance of poor men.
12 Mas o Senhor cuidará pessoalmente do aflito e do pobre, ajudando a vencer todos os problemas.
12 Certamente, o Eterno trará justiça aos oprimidos e elevação aos humildes.
12 Sei que o SENHOR defenderá a causa do aflito e o direito do necessitado.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
12 Sei que o SENHOR sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
12 Eu sei que Javé faz justiça ao pobre e defende o direito dos indigentes.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do aflito e o direito dos necessitados.
12 Que os caluniadores desapareçam da terra; que a desgraça persiga os homens violentos até os destruir.
12 Que os caluniadores desapareçam da terra; que a desgraça persiga os homens violentos até os destruir.
12 Sei que o SENHOR sustentará a causa do oprimido e o direito do necessitado.
12 Sei30458804 que o SENHOR3068 manterá62138799 a causa1779 do oprimido6041 e o direito4941 do necessitado.34
12 Sei que o SENHOR sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
12 Que o caluniador não se instale sobre a terra, que a desgraça persiga o violento até destruí-lo.
12 Que os caluniadores não estejam firmes na terra; que a desgraça persiga os homens violentos.
12 Sei30458804 que o SENHOR3068 manterá62138799 a causa1779 do oprimido6041 e o direito4941 do necessitado.34
12 I know that Yahuah will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.