Ozzuu Bible
Compare Psa 118:18
Ozzuu Bible - comparison
Psa 118:18

Found 31 translations

Config
18 YAH יהH3050 me castigouH3256 יָסַרH3256H8765 severamenteH3256 יָסַרH3256H8763, mas não me entregou נתןH5414H8804 à morteH4194 מָוֶתH4194.
18 O SENHOR severamente me castigou, mas não me entregou à morte.
18 O Senhor me castigou duramente, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR me castigou muito, mas não me entregou à morte.
18 Yah disciplined me severely, but did not hand me over to death.
18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
18 The LORD hath chastened me sore: But he hath not given me over unto death
18 Abri meus olhos, para que veja as maravilhas de vossa lei.
18 Iahweh me castigou e castigou, mas não me entregou à morte!
18 The Lord chastising hath chastised me; and he gave not me to death. (Yea, the Lord hath punished me; but he did not give me over to death.)
18 The Lord chastising hath chastised me; and he gave not me to death.
18 O Senhor me castigou duramente, mas não me deixou morrer.
18 Ele severamente me puniu, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR me castigou duramente, mas não me entregou à morte.
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR me castigou muito, mas não me entregou à morte.
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
18 Javé me castigou e castigou, mas não me entregou à morte!
18 O Senhor castigou-me muito; porém, Ele não me entregou à morte.
18 O SENHOR castigou-me com dureza, mas não me deixou morrer [235].
18 O SENHOR castigou-me com dureza, mas não me deixou morrer [235].
18 O SENHOR castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR3050 me castigou32568765 severamente,32568763 mas não me entregou54148804 à morte.4194
18 O SENHOR me castigou muito, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR me provou duramente, mas não me entregou à morte.
18 O SENHOR castigou-me com dureza, mas não me deixou morrer.
18 O SENHOR3050 me castigou32568765 severamente,32568763 mas não me entregou54148804 à morte.4194
18 Yah has chastened me sore: but he has not given me over unto death.