Ozzuu Bible
Compare Psa 109:29Ozzuu Bible - comparison
Psa 109:29
Found 30 translations
Config
29
Cubram-se de ignomínia os que me acusam, emaranhem-se no próprio vexame, como num manto!
29
Que meus adversários se vistam de vergonha, e se cubram com sua própria confusão, como que com um manto.
29
Que fracassem em tudo o que fizerem! Que a desgraça se lhes cole à vida como a roupa ao corpo!
29
Sejam vestidos os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
29
Let my adversaries be clothed with confusion, let them wear their own shame like a robe.
29
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
29
Let mine adversaries be clothed with dishonour, And let them cover themselves with their own shame as with a mantle
29
Cubram-se de infâmia os que me acusam, que a vergonha os envolva como um manto!
29
They that backbite me, be clothed with shame; and be they covered with their shame, as with a double cloth. (Let those who backbite me, be clothed with shame; yea, let them be covered with their shame, like with a cloak.)
29
They that backbite me, be clothed with shame; and be they covered with their shame, as with a double cloth.
29
Fiquem envergonhados os meus inimigos! Que eles sejam envolvidos completamente pela desonra e desgraça.
29
Vistam-se de ignomínia meus adversários e que sejam cobertos com um manto de humilhação.
29
ⓧ Sejam meus acusadores cobertos de vexame, e cubram-se de sua própria vergonha como de um manto!
29
Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
29
Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
29
Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
29
Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
29
Cubram-se de infâmia os que me acusam, e a vergonha os envolva como um manto.
29
Que aqueles que blasfemam contra mim sejam vestidos de confusão, e cubram-se com a sua vergonha como dum manto.
29
Que os meus inimigos se encham de vergonha; que a sua confusão os cubra como um manto!
29
Que os meus inimigos se encham de vergonha; que a sua confusão os cubra como um manto!
29
Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
29
Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubram-se com a sua própria confusão como com uma capa.
29
Os que me acusam sejam revestidos de ignomínia e recobertos com sua vergonha como um manto.
29
Que os meus inimigos se encham de vergonha; que a sua confusão os cubra como um manto.
29
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.