Ozzuu Bible
Compare Psa 106:9Ozzuu Bible - comparison
Psa 106:9
Found 31 translations
Config
9
Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; permitiu-lhes andar pelas profundezas,
9
Ele também repreendeu o mar Vermelho, e este secou, assim os conduziu através do abismo, como pelo deserto.
9
Ordenaste ao mar Vermelho que se dividisse, formando um caminho enxuto e seco, como o próprio deserto!
9
Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
He rebuked the Sea of Suf, and it dried up; he led them through its depths as through a desert.
9
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
9
He rebuked the Red Sea also, And it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness
9
porque dessedentou a garganta sequiosa, e cumulou de bens a que tinha fome.
9
Ameaçou o mar dos Juncos, e ele secou, guiou-os sobre os abismos e no deserto,
9
And he parted the Red Sea, and it was dried; and he led forth them in the depths of waters, as in desert. (And he parted the Red Sea, or the Sea of Reeds, and it dried up; and he led them forth through the depths of the waters, as though through the wilderness.)
9
And he parted the Red Sea, and it was dried; and he led forth them in the depths of waters, as in desert.
9
Deste uma ordem e o Mar Vermelho se abriu ao meio. Surgiu, no meio da água, um caminho seco como um deserto, por onde os israelitas passaram.
9
Fez secar o mar Vermelho ante Seu clamor e os conduziu por suas profundezas como se fora um deserto.
9
ⓜ Pois repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os fez caminhar pelas profundezas como por um deserto.
9
Pois repreendeu o Mar Vermelho e este se secou; e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
Pois repreendeu o Mar Vermelho e este se secou; e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
Ameaçou o mar Vermelho, e ele secou, guiou-os pelo abismo, como em terra firme.
9
Repreendeu o Mar Vermelho e ele secou-se, e os fez caminhar por abismos como pelo deserto.
9
Repreendeu o Mar Vermelho e ele secou. Fê-los passar pelo fundo do mar como por um deserto.
9
Repreendeu o Mar Vermelho e ele secou. Fê-los passar pelo fundo do mar como por um deserto.
9
Repreendeu o mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.
9
§ Ameaçou o mar Vermelho e ele secou; guiou-os pelo abismo como por um deserto.
9
Ameaçou o Mar dos Juncos e ele secou, e conduziu-os pelas profundezas como por um deserto.
9
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.