Ozzuu Bible
Compare Psa 106:43
Ozzuu Bible - comparison
Psa 106:43

Found 31 translations

Config
43 Muitas רבH7227 vezes פעםH6471 os libertou נצלH5337H8686, mas eles o provocaram מרהH4784H8686 com os seus conselhos עצהH6098 e, por sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, foram abatidosH4355 מָכַךְH4355H8799.
43 Ainda assim, Ele os tem libertado muitas vezes, embora prosseguissem em seus planos de rebelião e afundassem cada vez mais em sua malignidade.
43 Muitas vezes ele os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniquidade.
43 Muitas vezes os livrou dessa escravidão, mas continuaram a ser rebeldes contra o seu Deus; foram abatidos pelos seus próprios pecados.
43 Muitas vezes [o SENHOR] os livrou, mas O provocaram com os propósitos deles, e foram abatidos pela iniquidade deles.
43 Many times [God] rescued them, but they kept making plans to rebel. Thus they were brought low by their own wrongdoing.
43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
43 Many times did he deliver them; But they were rebellious in their counsel, And were brought low in their iniquity
43 Quem é sábio para julgar estas coisas e compreender as misericórdias do Senhor?
43 Muitas vezes ele os livrou, mas eles se obstinaram na revolta e se corromperam na iniqüidade;
43 oft he delivered them. But they wrathed him in their counsel; and they were made low in their wickednesses. (and often he rescued them. But then they stirred him to anger again with their deeds/But still they chose to rebel against him; and so they were brought down low for their wickednesses.)
43 oft he delivered them. But they wrathed him in their counsel; and they were made low in their wicked-nesses.
43 Por várias vezes o Senhor libertou os israelitas, mas eles insistiam em desobedecer sua vontade, e por causa dessa desobediência acabaram sendo derrotados por seus inimigos.
43 Por muitas vezes, Ele os resgatou mas, novamente, se rebelavam e eram abatidos por suas iniquidades.
43 Ele os libertou muitas vezes; mas continuaram com planos rebeldes e foram abatidos por causa da sua maldade.
43 Muitas vezes os livrou; mas eles foram rebeldes nos seus desígnios, e foram abatidos pela sua iniqüidade.
43 Muitas vezes os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniqüidade.
43 Muitas vezes os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniquidade.
43 Muitas vezes os livrou; mas eles foram rebeldes nos seus desígnios, e foram abatidos pela sua iniqüidade.
43 Quantas vezes ele os livrou! Mas eles, obstinados na revolta, pereciam por causa de sua própria injustiça.
43 Muitas vezes os livrou; mas eles eram rebeldes em seus conselhos, e foram abatidos por suas iniquidades.
43 Muitas vezes o SENHOR os livrou, mas eles opuseram-se aos seus planos e mergulharam cada vez mais na sua maldade.
43 Muitas vezes o SENHOR os livrou, mas eles opuseram-se aos seus planos e mergulharam cada vez mais na sua maldade.
43 Muitas vezes os livrou; mas eles provocaram-no com o seu conselho e foram abatidos pela sua iniquidade.
43 Muitas7227 vezes6471 os libertou,53378686 mas eles o provocaram47848686 com os seus conselhos6098 e, por sua iniqüidade,5771 foram abatidos.43558799
43 Muitas vezes os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniqüidade.
43 § Muitas vezes ele os libertou, mas eles se obstinavam na sua rebeldia e se arruinaram por causa de suas iniqüidades.
43 Muitas vezes Deus os libertou, mas eles mostraram-se rebeldes nos seus caprichos e mergulharam sempre mais na sua maldade.
43 Muitas7227 vezes6471 os libertou,53378686 mas eles o provocaram47848686 com os seus conselhos6098 e, por sua iniqüidade,5771 foram abatidos.43558799
43 Muitas7227 vezes6471 os libertou,53378686 mas eles o provocaram47848686 com os seus conselhos6098 e, por sua iniqüidade,5771 foram abatidos.43558799
43 Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.