Ozzuu Bible
Compare Psa 106:28Ozzuu Bible - comparison
Psa 106:28
Found 31 translations
Config
28
Aderiram ao culto de Baal-Peor e comeram dos sacrifícios pelos mortos.
28
Eles também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
A certa altura, uniram-se aos adoradores de Baal-Peor, e comeram sacrifícios consagrados aos mortos.
28
Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
Now they joined themselves to Ba‘al-P‘or and ate meat sacrificed to dead things.
28
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
28
They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead
28
Em sua agonia clamaram então ao Senhor, e ele os livrou da tribulação.
28
Ligaram-se depois ao Baal de Fegor, e comeram sacrifícios de mortos.
28
And they made sacrifice to Baalpeor; and they ate the sacrifices of dead beasts. (And then they sacrificed to Baalpeor; and they ate the sacrifices offered to dead, or lifeless, gods.)
28
And they made sacrifice to Baal-peor; and they ate the sacrifices of dead beasts.
28
Na região de Peor, os israelitas adoraram a imagem de Baal e comeram animais oferecidos aos ídolos, deuses falsos e sem vida.
28
Não hesitaram em juntar-se a Baal Peór e comer dos sacrifícios dos mortos.
28
ⓕ E les também se apegaram a Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.
28
Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.
28
Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.
28
Ligaram-se depois ao Baal de Fegor, e comeram sacrifícios feitos a deuses mortos.
28
Juntaram-se, também, a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos. Foram rebeldes em seus intentos,
28
Depois em Peor, o povo de Deus adorou Baal e comeu dos sacrifícios feitos aos mortos.
28
Depois em Peor, o povo de Deus adorou Baal e comeu dos sacrifícios feitos aos mortos.
28
Também se juntaram ⓠ com Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28
§ Eles aderiram ao Baal de Fegor e comeram carnes sacrificadas aos deuses sem vida.
28
Entregaram-se depois a Baal-Peor e comeram dos sacrifícios oferecidos aos mortos.
28
They joined themselves also unto Ba`al Pe`or, and ate the sacrifices of the dead.