Ozzuu Bible
Compare Psa 104:33
Ozzuu Bible - comparison
Psa 104:33

Found 31 translations

Config
33 Cantarei שירH7891H8799 a YAHUAH יהוהH3068 enquanto eu viver חיH2416; cantarei louvores זמרH2167H8762 ao meu Elohim אלהיםH430 durante a minha vidaH5750 עוֹדH5750.
33 Enquanto eu viver, cantarei ao SENHOR; entoarei louvores ao meu Deus, enquanto eu existir.
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu tiver o meu ser.
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus até ao fim da vida!
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; salmodiarei ao meu Deus, enquanto eu tiver existência.
33 I will sing to ADONAI as long as I live, sing praise to my God all my life.
33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being
33 Devastou-lhes as vinhas e figueiras, e partiu-lhes as árvores de seus campos.
33 Vou cantar a Iahweh enquanto eu viver, vou louvar o meu Deus enquanto existir.
33 I shall sing to the Lord in my life; I shall say psalm to my God, as long as I am. (I shall sing to the Lord all my life; yea, I shall sing psalms, or songs of praise, to my God, as long as I am.)
33 I shall sing to the Lord in my life; I shall say psalm to my God, as long as I am.
33 Cantarei louvores ao Senhor enquanto eu viver! Enquanto houver um restinho de vida em meu ser, eu cantarei hinos ao meu Deus!
33 Enquanto eu viver cantarei ao Eterno; louvá-Lo-ei por todos os dias de minha vida.
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu tiver existência.
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu tiver existência.
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
33 Vou cantar para Javé, enquanto eu viver, louvarei o meu Deus, enquanto existir.
33 Cantarei ao Senhor enquanto eu viver. Cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
33 Cantarei ao SENHOR toda a minha vida; louvarei o meu Deus, enquanto existir.
33 Cantarei ao SENHOR toda a minha vida; louvarei o meu Deus, enquanto existir.
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto existir.
33 Cantarei78918799 ao SENHOR3068 enquanto eu viver;2416 cantarei louvores21678762 ao meu Deus430 durante a minha vida.5750
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu tiver existência.
33 Quero cantar ao SENHOR enquanto eu viver, cantar a meu Deus enquanto eu existir.
33 Cantarei ao SENHOR, enquanto viver; louvarei o meu Deus, enquanto existir.
33 Cantarei78918799 ao SENHOR3068 enquanto eu viver;2416 cantarei louvores21678762 ao meu Deus430 durante a minha vida.5750
33 Cantarei78918799 ao SENHOR3068 enquanto eu viver;2416 cantarei louvores21678762 ao meu Deus430 durante a minha vida.5750
33 I will sing unto Yahuah as long as I live: I will sing praise to my Elohiym while I have my being.