Ozzuu Bible
Compare Psa 104:2
Ozzuu Bible - comparison
Psa 104:2

Found 31 translations

Config
2 cobertoH5844 עָטָהH5844H8802 de luz אורH216 como de um mantoH8008 שַׂלמָהH8008. Tu estendesH5186 נָטָהH5186H8802 o céu שמיםH8064 como uma cortinaH3407 יְרִיעָהH3407,
2 Vestido de esplendorosa luz, como num manto, Ele estende os céus como uma tenda,
2 Tu que te cobres de luz como um vestido; quem estende os céus como uma cortina.
2 A luz te rodeia como um manto sublime; como imponente reposteiro, estendeste os céus!
2 Ele Se cobre de luz como de uma vestimenta, estende os céus como uma cortina.
2 wrapped in light as with a robe. You spread out the heavens like a curtain,
2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
2 Who coverest thyself with light as with a garment; who stretchest out the heavens like a curtain:
2 Cantai-lhe hinos e cânticos, anunciai todas as suas maravilhas.
2 envolto em luz como num manto, estendendo os céus como tenda,
2 and thou art clothed with light, as with a cloth. And thou stretchest forth heaven as a skin; (and thou art clothed with light, like with a cloak. And thou stretchest forth, or spreadest out, the heavens like a tent;)
2 and thou art clothed with light, as with a cloth. And thou stretchest forth heaven as a skin;
2 teu manto é feito de luz. As cortinas da tua morada são os céus cheios de estrelas.
2 Um manto de luz Te reveste; estendes a vastidão do céu como se fora a coberta de uma tenda.
2 tu, que te cobres de luz como um manto, que estendes os céus como uma cortina.
2 tu que te cobres de luz como de um manto, que estendes os céus como uma cortina.
2 Ele se cobre de luz como de um vestido, estende os céus como uma cortina.
2 Ele se cobre de luz como de um vestido, estende os céus como uma cortina.
2 tu que te cobres de luz como de um manto, que estendes os céus como uma cortina.
2 envolto em luz como num manto, estendendo os céus como tenda,
2 de luz te vestiste como de um manto, espalhando o céu como uma cortina.
2 estás envolto num manto de luz e estendeste os céus como um véu.
2 estás envolto num manto de luz e estendeste os céus como um véu.
2 Ele cobre-se de luz como de uma veste, estende os céus como uma cortina.
2 coberto58448802 de luz216 como de um manto.8008 Tu estendes51868802 o céu8064 como uma cortina,3407
2 Ele se cobre de luz como de um vestido, estende os céus como uma cortina.
2 envolto em luz como num manto. Tu estendes o céu como uma tenda,
2 Estás envolto num manto de luz e estendeste os céus como um véu.
2 coberto58448802 de luz216 como de um manto.8008 Tu estendes51868802 o céu8064 como uma cortina,3407
2 Who covers yourself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain: