Ozzuu Bible
Compare Psa 103:15Ozzuu Bible - comparison
Psa 103:15
Found 31 translations
Config
15
A existência do ser humano é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
15
Na verdade, os nossos dias são poucos; somos como as ervas e as plantas do campo, que aparecem e crescem.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo, assim ele floresce.
15
Yes, a human being’s days are like grass, he sprouts like a flower in the countryside —
15
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
15
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth
15
e o vinho que alegra o coração do homem, o óleo que lhe faz brilhar o rosto e o pão que lhe sustenta as forças.
15
O homem!... seus dias são como a relva: ele floresce como a flor do campo;
15
a man is as hay; his day[s] shall flower out so as a flower of the field. (for a person’s days be like the hay, or the grass; and he shall flower out like the flowers in the field.)
15
a man is as hay; his day[s] shall flower out so as a flower of the field.
15
Sim, nossa vida é curta como a da erva; nós crescemos, como a flor do mato,
15
O homem, como a relva são os dias de sua vida; como a flor do campo ele floresce.
15
ⓐ J á o homem, sua vida é como a erva; ele floresce como a flor do campo.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
15
Os dias do homem são como a relva, ele floresce como a flor do campo.
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele florescerá.
15
A vida dos homens é como a erva; brota como a flor do campo,
15
A vida dos homens é como a erva; brota como a flor do campo,
15
Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;
15
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
15
Como a erva são os dias do homem, ele floresce como a flor do campo;
15
Os dias dos seres humanos são como a erva: brota como a flor do campo,
15
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.