Ozzuu Bible
Compare Psa 102:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 102:8
Found 31 translations
Config
8
Todo dia meus inimigos me ultrajam; furiosos, contra mim praguejam.
8
Os meus inimigos me censuram todo o dia; e aqueles que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8
Os meus inimigos não fazem outra coisa senão troçar de mim o dia inteiro; os que me querem mal atormentam-me a alma.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8
[(7)] I lie awake and become like a bird alone on the roof.
8
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
8
Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me do curse by me
8
O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.[*]
8
fico desperto, gemendo,[m] como ave solitária no telhado;
8
All day mine enemies despised me; and they that praised me swore against me. (All day long my enemies despise me; and those who be angry with me/and those who mock me, conspire against me.)
8
All day mine enemies despised me; and they that praised me swore against me.
8
Meus inimigos me ofendem a toda hora; furiosos, eles zombam de mim e ameaçam me matar.
8
Afrontam-me todos os dias meus inimigos, e meus detratores usam meu nome para praguejar.
8
ⓡ Meus inimigos me afrontam todo dia; os que estão furiosos comigo me amaldiçoam.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem, me amaldiçoam.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem, me amaldiçoam.
8
Meus inimigos me ultrajam o dia todo e me amaldiçoam, furiosos contra mim.
8
Por todo o dia os meus inimigos tem me afrontado, e os que me elogiavam tomaram juramento contra mim.
8
Não consigo dormir e assim fico, como um pássaro em cima dum telhado.
8
Não consigo dormir e assim fico, como um pássaro em cima dum telhado.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem me amaldiçoam.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que se enfurecem contra mim têm jurado contra mim.
8
Não tenho sono e solto gritos qual ave solitária no telhado.
8
Não consigo dormir e suspiro; sou como um pássaro solitário sobre um telhado.
8
My enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.