Ozzuu Bible
Compare Psa 102:6Ozzuu Bible - comparison
Psa 102:6
Found 31 translations
Config
6
Sou como a gralha da estepe, como a coruja das ruínas.
6
Sou como o pelicano do deserto; sou como a coruja do deserto.
6
Sou como a coruja do deserto; sou como o mocho em lugares desolados.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nos ermos.
6
[(5)] Because of my loud groaning, I am just skin and bones.
6
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
6
I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places
6
O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.
6
por causa da violência do meu grito os ossos já se apegam à minha pele.
6
I am made like a pelican of (the) wilderness; I am made as a night crow in an house.
6
I am made like a pelican of wilderness; I am made as a night crow in an house.
6
Vivo sozinho, como a garça nos brejos e a coruja nas casas destruídas.
6
Sinto-me como uma ave no deserto, como um pássaro que só encontra ruínas.
6
ⓟ Sou como um pelicano[61] no deserto, como a coruja das ruínas.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas.
6
Estou como o pelicano do deserto, como o mocho das ruínas.
6
Tornei-me como um pelicano no deserto;
6
De tanto gemer fiquei reduzido a pele e osso.
6
De tanto gemer fiquei reduzido a pele e osso.
6
Sou semelhante ao pelicano ⓐ no deserto; sou como um mocho nas solidões.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões.
6
De tanto gritar e gemer, meus ossos estão colados à minha pele.
6
À força de tanto gemer, os ossos colaram-se à minha pele.
6
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.