Ozzuu Bible
Compare Pro 8:31
Ozzuu Bible - comparison
Pro 8:31

Found 31 translations

Config
31 regozijando-meH7832 שָׂחַקH7832H8764 no seu mundo ארץH776 habitávelH8398 תֵּבֵלH8398 e achando as minhas delíciasH8191 שַׁעשֻׁעַH8191 com os filhos בןH1121 dos homens אדםH120.
31 Regozijando-me com o mundo que Ele criou, e me alegrando com os seres humanos!
31 regozijando-me na parte habitável de sua terra; e meus deleites estavam com os filhos dos homens.
31 Como me sentia feliz no seu vasto mundo, no meio de toda a humanidade!
31 Regozijando-me no Seu mundo habitável e enchendo-me de prazer com os filhos dos homens.
31 playing everywhere on his earth, and delighting to be with humankind.
31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
31 Rejoicing in his habitable earth; and my delight was with the sons of men
31 brincando sobre o globo de sua terra, achando as minhas delícias junto aos filhos dos homens.
31 brincava na superfície da terra, e me alegrava com os homens.
31 and I played in the world; and my delights be to be with the sons of men (and my delight is to be with the sons and daughters of men).
31 and I played in the world; and my delights be to be with the sons of men.
31 e eu tinha grande prazer no belo mundo que tinha sido criado e nas pessoas que moravam nele.
31 em recreação por sua terra já habitável e comprazendo-me como os filhos dos homens.
31 alegrando-me no seu mundo, tendo prazer nos filhos dos homens.
31 folgando no seu mundo habitável, e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
31 Regozijando-me no seu mundo habitável e enchendo-me de prazer com os filhos dos homens.
31 Regozijando-me no seu mundo habitável e enchendo-me de prazer com os filhos dos homens.
31 folgando no seu mundo habitável, e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
31 brincava na superfície da terra, e me deliciava com a humanidade.
31 Porquanto, Ele regozijou-se quando havia terminado o mundo, e houve alegria entre os filhos dos homens.
31 Divertia-me no mundo que ele criou; a minha alegria é estar entre os humanos.
31 Divertia-me no mundo que ele criou; a minha alegria é estar entre os humanos.
31 folgando no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
31 regozijando-me78328764 no seu mundo776 habitável8398 e achando as minhas delícias8191 com os filhos1121 dos homens.120
31 Regozijando-me no seu mundo habitável e enchendo-me de prazer com os filhos dos homens.
31 brincando na superfície da terra e alegrando-me em estar com os filhos dos homens.
31 Brincava sobre a superfície da Terra, e as minhas delícias é estar junto dos seres humanos.
31 regozijando-me78328764 no seu mundo776 habitável8398 e achando as minhas delícias8191 com os filhos1121 dos homens.120
31 regozijando-me78328764 no seu mundo776 habitável8398 e achando as minhas delícias8191 com os filhos1121 dos homens.120
31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.