Ozzuu Bible
Compare Pro 8:30Ozzuu Bible - comparison
Pro 8:30
Found 31 translations
Config
30
então, Eu estava com Ele e cooperei em tudo como seu arquiteto. Dia após dia tenho sido o seu prazer, sempre me sentindo muito feliz a seu lado.
30
então eu estava junto a ele, como um com ele; e eu era diariamente o seu deleite, regozijando-me sempre diante dele;
30
Eu ali estava, como um aluno junto do seu mestre. Eu era, a cada momento, as suas delícias, brincando na sua presença.
30
Então eu estava ao lado dEle, e era Seu obreiro- instruído- por- Ele; era cada dia as Suas delícias, alegrando-me perante Ele em todo o tempo;
30
I was with him as someone he could trust. For me, every day was pure delight, as I played in his presence all the time,.
30
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
30
Then I was by him, as a master workman: And I was daily his delight, rejoicing always before him;
30
junto a ele estava eu como artífice, brincando todo o tempo diante dele,[*]
30
Eu estava junto com ele como o mestre-de-obras,[n] eu era o seu encanto todos os dias, todo o tempo brincava em sua presença:
30
I was making all (these) things with him. And I delighted by all days, and played before him in all time,
30
I was making all things with him. And I delighted by all days, and played before him in all time,
30
Sim, eu estava junto com o Senhor e fui o Seu construtor! Nós éramos uma constante alegria um para o outro
30
eu estava como um arquiteto a Seu lado e era sempre Seu deleite, regozijando-me sempre perante Ele,
30
ⓥ eu estava ao seu lado como arquiteto; a cada dia eu era o seu prazer, alegrando-me perante ele em todo o tempo,
30
então eu estava ao seu lado como arquiteto; e era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
30
Então eu estava com ele, e era seu arquiteto; era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
30
Então eu estava com ele, e era seu arquiteto; era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
30
então eu estava ao seu lado como arquiteto; e era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
30
Eu estava junto com ele, como mestre-de-obras. Eu era o seu encanto todos os dias, e brincava o tempo todo em sua presença;
30
eu estava ao seu lado, adequando-me a Ele; eu era aquela em que Ele teve prazer e, dia após dia, alegrei-me em sua presença, continuamente.
30
eu estava lá, ajudando-o como arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria e divertia-me sem cessar, na sua presença.
30
eu estava lá, ajudando-o como arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria e divertia-me sem cessar, na sua presença.
30
então, eu estava ⓜ com ele e era seu aluno; e era cada dia as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo,
30
Então eu estava com ele, e era seu arquiteto; era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
30
eu estava ao seu lado como mestre-de-obras; eu era seu encanto, dia após dia, brincando, todo o tempo, na sua presença,
30
Eu estava com Ele como arquitecto, e era o seu encanto, todos os dias, brincando continuamente em sua presença;
30
Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;