Ozzuu Bible
Compare Pro 8:23Ozzuu Bible - comparison
Pro 8:23
Found 31 translations
Config
23
fui formada desde a eternidade, desde a origem de tudo, antes de existir a terra.
23
Fui formada desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
23
Já desde a eternidade sou o que sou; existo antes da Terra ter começado a sua existência;
23
Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes do começo da terra.
23
I was appointed before the world, before the start, before the earth’s beginnings.
23
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
23
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was
23
Desde a eternidade fui formada, antes de suas obras dos tempos antigos.
23
Desde a eternidade fui estabelecida,[l] desde o princípio, antes da origem da terra.
23
From without beginning I was ordained; and from eld times, before that the earth was made.
23
From without beginning I was ordained; and from eld [or old] times, before that the earth was made.
23
Eu existo desde a eternidade, desde o princípio do tempo, antes de haver terra.
23
Um trono me foi concedido, ainda no passado distante, antes da criação da terra.
23
ⓟ Fui constituída desde a eternidade, desde o princípio, antes que a terra existisse.
23
Desde a eternidade fui constituída, desde o princípio, antes de existir a terra.
23
Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes do começo da terra.
23
Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes do começo da terra.
23
Desde a eternidade fui constituída, desde o princípio, antes de existir a terra.
23
Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes que a terra começasse a existir.
23
Ele me estabeleceu antes do tempo, no início, antes que fizesse a terra,
23
Ele formou-me no princípio do tempo, antes de o mundo existir.
23
Ele formou-me no princípio do tempo, antes de o mundo existir.
23
Desde a eternidade, fui ungida; desde o princípio, antes do começo da terra.
23
Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes do começo da terra.
23
desde a eternidade fui designada, desde os tempos antigos, antes que a terra fosse feita.
23
Desde a eternidade fui formada, desde as origens, antes dos primórdios da terra.
23
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.