Ozzuu Bible
Compare Pro 7:11Ozzuu Bible - comparison
Pro 7:11
Found 31 translations
Config
11
Ela é sedutora e espalhafatosa, seus pés não suportam ficar em casa;
11
Ela é espalhafatosa e teimosa; seus pés não habitam em sua casa,
11
Com o ar ligeiro de quem nunca para em casa.
11
(Ela está clamando em alta voz e teimosamente se rebelando; os seus pés não param em sua casa;
11
She’s the coarse, impulsive type, whose feet don’t stay at home;
11
She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:
11
She is clamorous, and wilful; her feet abide not in her house:
11
Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
11
Ela é esperta e insolente, e os seus pés não param em casa:
11
and she is a jangler, and going about, and unpatient of rest, and may not stand in the house with her feet; (and she is a gossip, who goeth about restlessly, yea, who cannot stand still in her own house;)
11
and she is a jangler, and going about, and unpatient of rest, and may not stand in the house with her feet;
11
Ela era desse tipo vulgar e atrevido, uma mulher que nunca pára em casa
11
Ela é alvoroçada e loquaz e seus pés pisam muito pouco o chão de sua casa.
11
ⓤ Ela é agitada e acintosa; seus pés não param em casa;
11
Ela é turbulenta e obstinada; não param em casa os seus pés;
11
Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
11
Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
11
Ela é turbulenta e obstinada; não param em casa os seus pés;
11
Era ousada e insolente, e seus pés não paravam em casa:
11
Ela é inconstante e corrompida, e seus pés não param em casa.
11
com ar provocador e agitada; ela não consegue ficar dentro de casa
11
com ar provocador e agitada; ela não consegue ficar dentro de casa
11
Esta era alvoroçadora ⓕ e contenciosa, e não paravam em casa os seus pés;
11
Estava alvoroçada e irriquieta; não paravam em sua casa os seus pés.
11
cansada do silêncio e não conseguindo manter os pés dentro de casa.
11
Provocadora e insolente; seus pés não podem parar dentro de casa.
11
(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house: