Ozzuu Bible
Compare Pro 6:34
Ozzuu Bible - comparison
Pro 6:34

Found 31 translations

Config
34 Porque o ciúme קנאהH7068 excita o furorH2534 חֵמָהH2534 do maridoH1397 גֶּבֶרH1397; e não terá compaixãoH2550 חָמַלH2550H8799 no dia יוםH3117 da vingançaH5359 נָקָםH5359.
34 pois o ciúme desperta a fúria de um homem, que não terá misericórdia quando
34 Porque o ciúme é a fúria de um homem; portanto ele não poupará ninguém no dia da vingança.
34 O marido da mulher com quem adulterou ficará furioso, no seu ciúme, e não lhe perdoará, quando se lhe apresentar ocasião de vingança.
34 Porque o ciúme excita a fúria do marido; de maneira nenhuma poupará no dia da vingança.
34 For jealousy drives a man into a rage; he will show no mercy when he takes revenge;
34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
34 For jealousy is the rage of a man; and he will not spare in the day of vengeance
34 porque o marido, furioso e ciumento, não perdoará no dia da vingança,
34 Pois o ciúme excita a raiva do marido, e no dia da vingança não terá piedade;
34 For the fervent love and strong vengeance of the man shall not spare in the day of vengeance, (For the husband’s fervent love, and desire for revenge, shall not spare him on the day of vengeance,)
34 For the fervent love and strong vengeance of the man shall not spare in the day of vengeance,
34 porque o marido traido ficará furioso, dominado pelo ciúme e fará qualquer coisa para se vingar.
34 pois o ciúme acenderá a ira do marido e ele não terá piedade no dia da vingança.
34 porque o ciúme enfurece o marido, e ele não terá compaixão no dia da vingança.
34 porque o ciúme enfurece ao marido, que de maneira nenhuma poupará no dia da vingança.
34 Porque os ciúmes enfurecerão o marido; de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
34 Porque os ciúmes enfurecerão o marido; de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
34 porque o ciúme enfurece ao marido, que de maneira nenhuma poupará no dia da vingança.
34 Porque o ciúme provocará a raiva do marido, que não terá piedade no dia da vingança:
34 pois a alma de seu marido está cheia de ciúmes. Não o poupará no dia da vingança.
34 pois é de ciúme a ira do marido dela, e não o poupará na hora da vingança;
34 pois é de ciúme a ira do marido dela, e não o poupará na hora da vingança;
34 Porque furioso é o ciúme do marido; e de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
34 Porque o ciúme7068 excita o furor2534 do marido;1397 e não terá compaixão25508799 no dia3117 da vingança.5359
34 Porque os ciúmes enfurecerão o marido; de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
34 Pois o ciúme enfurece o marido, que não perdoará no dia da vingança:
34 Porque o marido, furioso e ultrajado, não lhe perdoará no dia da vingança;
34 Porque o ciúme7068 excita o furor2534 do marido;1397 e não terá compaixão25508799 no dia3117 da vingança.5359
34 Porque o ciúme7068 excita o furor2534 do marido;1397 e não terá compaixão25508799 no dia3117 da vingança.5359
34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.