Ozzuu Bible
Compare Pro 6:29
Ozzuu Bible - comparison
Pro 6:29

Found 31 translations

Config
29 Assim será com o que se chegar בואH935H8802 à mulher אשהH802 do seu próximoH7453 רֵעַH7453; não ficará sem castigo נקהH5352H8735 todo aquele que a tocarH5060 נָגַעH5060H8802.
29 Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque
29 Assim, aquele que entra à mulher do seu vizinho; quem quer que a toque não será inocente.
29 É o que acontece com quem comete adultério com a mulher do próximo; não poderá ficar sem castigo, o seu pecado.
29 Assim ficará o que entrar à esposa do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
29 So is he who has sex with his neighbor’s wife; anyone touching her will be punished.
29 So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.
29 So he that goeth in to his nieghbour's wife; whosoever toucheth her shall not be unpunished
29 Assim o que vai para junto da mulher do seu próximo não ficará impune depois de a tocar.
29 Assim acontece com aquele que procura a mulher do próximo, quem a toca não ficará impune.
29 So he that entereth to the wife of his neighbour; (he) shall not be clean, when he hath touched her.
29 So he that entereth to the wife of his neighbour; shall not be clean, when he hath touched her.
29 Da mesma forma, é impossível alguém roubar a mulher de outro homem e não ser castigado pelo seu pecado!
29 Assim acontece com o que se enreda com a mulher do próximo; não ficará impune quem a tocar.
29 Assim acontecerá com quem se deitar com a mulher do próximo; quem a tocar não ficará sem castigo.
29 Assim será o que entrar à mulher do seu proximo; não ficará inocente quem a tocar.
29 Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
29 Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
29 Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente quem a tocar.
29 O mesmo acontece com aquele que procura a mulher do próximo: quem a toca, não ficará sem castigo.
29 Assim é com aquele que vai ao encontro de uma mulher casada: não será considerado inocente, nem qualquer um que a tocar.
29 Assim é com o que se entrega à mulher de outro: quem lhe tocar não ficará impune.
29 Assim é com o que se entrega à mulher de outro: quem lhe tocar não ficará impune.
29 Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar.
29 Assim será com o que se chegar9358802 à mulher802 do seu próximo;7453 não ficará sem castigo53528735 todo aquele que a tocar.50608802
29 Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
29 Assim é aquele que se achega à mulher do próximo: não ficará puro, quem quer que a toque.
29 Assim é quem se aproxima da mulher do seu próximo; se lhe tocar, não ficará impune.
29 Assim será com o que se chegar9358802 à mulher802 do seu próximo;7453 não ficará sem castigo53528735 todo aquele que a tocar.50608802
29 Assim será com o que se chegar9358802 à mulher802 do seu próximo;7453 não ficará sem castigo53528735 todo aquele que a tocar.50608802
29 So he that goes in to his neighbor's woman; whosoever touches her shall not be innocent.