Ozzuu Bible
Compare Pro 5:17Ozzuu Bible - comparison
Pro 5:17
Found 31 translations
Config
17
Que tais mananciais sejam exclusivamente teus, jamais divididos com quem
17
Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
17
Sejam estes mananciais para ti, somente, e não os repartas com outros!
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
17
but let them be for you alone and not for strangers with you.
17
Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
17
Let them be for thyself alone, and not for strangers with thee
17
Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
17
Sejam para ti somente, sem reparti-los com estrangeiros.
17
Have thou alone them; and aliens be not thy partners. (Have thou them alone; and let not strangers be thy partners.)
17
Have thou alone them [or them alone]; and aliens be not thy partners.
17
Para que ter filhos que não serão seus e viverão com pessoas que você nem ao menos conhece?
17
Tu somente as terás sem partilhá-la com estranhos.
17
Sejam somente para ti, e não divididos com estranhos.
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
17
Sejam elas somente para você, sem repartir com estrangeiros.
17
Sejam para ti só, e que nenhum estranho delas participe contigo.
17
O poço e a água são só teus; não os repartas com estranhos.
17
O poço e a água são só teus; não os repartas com estranhos.
17
Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
17
Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
17
preserva tua água para ti e não sejam teus sócios os estranhos.
17
Sejam somente para ti e não tenham parte nelas os estranhos.
17
Let them be only your own, and not strangers' with you.