Ozzuu Bible
Compare Pro 4:9Ozzuu Bible - comparison
Pro 4:9
Found 31 translations
Config
9
Ela te coroará com um exuberante diadema de graça sobre tua cabeça e nela fará repousar o esplendor da glória”.
9
Dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
9
ela dará à tua vida como que uma coroa de glória.”
9
Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
9
she will give your head a garland of grace, bestow on you a crown of glory.”
9
She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.
9
She shall give to thine head a chaplet of grace: A crown of beauty shall she deliver to thee
9
colocará sobre tua fronte uma graciosa coroa, outorgar-te-á um magnífico diadema.
9
porá em tua cabeça um formoso diadema e te cingirá com brilhante coroa."
9
It shall give increasings of graces to thine head; and a noble crown shall defend thee. (It shall bring many favours upon thee; and they shall adorn thee like a noble crown.)
9
It shall give increasings of graces to thine head; and a noble crown shall defend thee.
9
Dará a você uma valiosa coroa, admiração e respeito.
9
Ela te proporcionará uma guirlanda de graça e te outorgará uma coroa de glória.
9
Ela dará à tua cabeça um diadema de graça, e te entregará uma coroa de glória.
9
Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; e uma coroa de glória te entregará.
9
Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
9
Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
9
Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; e uma coroa de glória te entregará.
9
Ela colocará em sua cabeça um belo diadema, e o cingirá com uma brilhante coroa".
9
para que possa dar, para a tua cabeça, um diadema de graças, cobrindo-te com uma coroa de alegria.
9
e colocará um diadema na tua cabeça, coroando-te, assim, de esplendor.»
9
e colocará um diadema na tua cabeça, coroando-te, assim, de esplendor.»
9
Dará à tua cabeça ⓖ um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
9
Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
9
Ela porá em tua cabeça um diadema de graça, e te cingirá com uma brilhante coroa. ”
9
Colocará sobre a tua cabeça uma coroa formosa, e cingir-te-á com um magnífico diadema. »
9
She shall give to your head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to you.