Ozzuu Bible
Compare Pro 4:6Ozzuu Bible - comparison
Pro 4:6
Found 31 translations
Config
6
Não abandones a sabedoria, e ela te protegerá; ama-a, e ela te dará segurança.
6
não a abandones e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
6
Agarra-te bem à sabedoria e será ela depois a proteger-te; ama-a e te conservará a vida.
6
Não a abandones e ela te guardará- preservará; ama-a, e ela te protegerá- preservará.
6
Don’t abandon [wisdom]; then she will preserve you; love her, and she will protect you.
6
Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
6
Forsake her not, and she shall preserve thee; Love her, and she shall keep thee
6
Não abandones a sabedoria, ela te guardará; ama-a, ela te protegerá.
6
não a abandones, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Forsake thou not it, and it shall keep thee (safe); love thou it, and it shall keep thee (safe).
6
Forsake thou not it, and it shall keep thee; love thou it, and it shall keep thee.
6
Nunca deixe a sabedoria de lado e ela cuidará de você; ame a sabedoria e ela o protegerá.
6
Não esqueças (a Torá) e ela te preservará; ama-a e ela te guardará.
6
ⓡ Não abandones a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Não a abandones, e ela te guardará; ama-a, e ela te preservará.
6
Não a abandones e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Não a abandones e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Não a abandones, e ela te guardará; ama-a, e ela te preservará.
6
Não abandone a sabedoria, e ela o guardará. Ame a sabedoria, e ela o protegerá.
6
Jamais o abandones, e unir-se-á a ti; ama-o, e te guardará.
6
Não abandones a sabedoria e ela te guardará; ama-a e ela te protegerá.
6
Não abandones a sabedoria e ela te guardará; ama-a e ela te protegerá.
6
Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, ⓔ e ela te conservará.
6
Não a abandones e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Não abandones a Sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
6
Não abandones a sabedoria e ela te guardará; ama-a e ela te protegerá.
6
Forsake her not, and she shall guard you: love her, and she shall keep you.