Ozzuu Bible
Compare Pro 31:26
Ozzuu Bible - comparison
Pro 31:26

Found 31 translations

Config
26 FalaH6605 פָּתחַH6605H8804 פהH6310 com sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, e a instrução תורהH8451 da bondadeH2617 חֵסֵדH2617 está na sua línguaH3956 לָשׁוֹןH3956.
26 Abre a boca com sabedoria, e sua língua sabe ensinar com bondade e paciência.
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
26 Quando fala é com graça e sabedoria; há bondade em tudo quanto diz.
26 Abre a sua boca com sabedoria, e a lei da bondade está na sua língua.
26 [25] פ When she opens her mouth, she speaks wisely; on her tongue is loving instruction.
26 She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
26 She openeth her mouth with wisdom; And the law of kindness is on her tongue
26 Abre a boca com sabedoria, amáveis instruções surgem de sua língua.
26 Abre a boca com sabedoria, e sua língua ensina com bondade.
26 She opened her mouth to wisdom; and the law of mercy is in her tongue. (She opened her mouth with wisdom; and the law of love, or of kindness, is upon her tongue.)
26 She opened her mouth to wisdom; and the law of mercy is in her tongue.
26 Quando ensina seus filhos ela mostra sabedoria, ensinando e corrigindo com amor.
26 Só abre a boca com sabedoria, e a lei da bondade está sempre em sua língua.
26 Abre sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.
26 Pê. Abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.
26 Abre a sua boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua.
26 Abre a sua boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua.
26 Pê. Abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.
26 Ela abre a boca com sabedoria, e sua língua ensina com bondade.
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e conforme a lei.
26 Fala sempre com sabedoria e dá conselhos com bondade.
26 Fala sempre com sabedoria e dá conselhos com bondade.
26 Pê.Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua.
26 Fala660588046310 com sabedoria,2451 e a instrução8451 da bondade2617 está na sua língua.3956
26 Abre a sua boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua.
26 Abre a boca para a Sabedoria, e uma instrução bondosa está na sua língua.
26 Abre a boca com sabedoria, tem na língua instruções de bondade.
26 Fala660588046310 com sabedoria,2451 e a instrução8451 da bondade2617 está na sua língua.3956
26 She opens her mouth with wisdom; and in her tongue is the Torah of kindness.