Ozzuu Bible
Compare Pro 31:22Ozzuu Bible - comparison
Pro 31:22
Found 31 translations
Config
22
Tece cobertas para sua cama e tem condições para se vestir de linho e púrpura.
22
ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
22
Prepara cobertores, lençóis, toalhas e cortinas com tecidos escolhidos; a roupa com que se veste é fina e de boa qualidade.
22
Faz para si cobertas de tapeçaria; seu vestido é de seda e de púrpura.
22
[21] מ She makes her own quilts; she is clothed in fine linen and purple.
22
She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
22
She maketh for herself carpets of tapestry; Her clothing is fine linen and purple
22
Faz para si cobertas: suas vestes são de linho fino e de púrpura.
22
Tece roupas para o seu uso, e veste-se de linho e púrpura.
22
She made to her a ray-cloth; bis, either white silk, and purple is the cloth of her. (She made a ray-cloth for herself; bis, or white silk, and purple maketh her cloak.)
22
She made to her a ray-cloth; bis, either white silk , and purple is the cloth[ing] of her.
22
Ela mesmo faz as roupas de cama e mesa, os tapetes e cortinas de sua casa. Seus vestidos também são feitos por ela, com linho da melhor qualidade.
22
Ela mesma borda suas cobertas; seus vestidos são do mais fino linho branco e púrpura.
22
ⓡ Faz cobertas para si mesma; seu vestido é de linho fino e de púrpura.
22
Meme. Faz para si cobertas; de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
22
Faz para si cobertas de tapeçaria; seu vestido é de seda e de púrpura.
22
Faz para si cobertas de tapeçaria; seu vestido é de seda e de púrpura.
22
Meme. Faz para si cobertas; de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
22
Ela tece mantas e se veste de linho e púrpura.
22
Ela faz para o marido roupas de dupla textura, e vestidos de linho fino e escarlate.
22
Ela faz as suas próprias mantas e os tecidos de linho e púrpura com que se veste.
22
Ela faz as suas próprias mantas e os tecidos de linho e púrpura com que se veste.
22
Mem. Faz para si tapeçaria; de linho fino e de púrpura é a sua veste.
22
Faz para si cobertas de tapeçaria; seu vestido é de seda e de púrpura.
22
Para seu uso confeccionou cobertas, e suas vestes são de linho e púrpura.
22
Faz para si belas cobertas, e os seus vestidos são de linho e púrpura.
22
She makes herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.