Ozzuu Bible
Compare Pro 30:8Ozzuu Bible - comparison
Pro 30:8
Found 31 translations
Config
8
Afasta de mim a falsidade e a mentira; também não me permitas viver em extrema pobreza nem em grande riqueza; concede-me o sustento diário necessário.
8
Remove para longe de mim a vaidade e as mentiras; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; alimenta-me com o pão conveniente para mim;
8
Primeiro, que me afastes da falsidade e da mentira; depois, que não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me o bastante para as minhas necessidades.
8
Afasta de mim a vanidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; provê para mim somente a porção estabelecida de pão;
8
keep falsehood and futility far from me, and give me neither poverty nor wealth. Yes, provide just the food I need today;
8
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me:
8
Remove far from me vanity and lies: Give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me:
8
afasta de mim falsidade e mentira, não me dês nem pobreza nem riqueza, concede-me o pão que me é necessário,
8
afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem riqueza e nem pobreza, concede-me o meu pedaço de pão;
8
Make thou far from me vanity and words of leasing; give thou not to me begging and riches; but give thou only necessaries to my lifelode; (Make thou far from me emptiness and futility, or uselessness, and words of lying, or lies; give thou not to me begging or riches; but give thou only the necessities for my sustenance;)
8
Make thou far from me vanity and words of leasing; give thou not to me begging and riches; but give thou only necessaries to my lifelode;
8
não me deixes ser um mentiroso! Este é o primeiro pedido. Além disso, não me deixes ficar muito rico nem muito pobre! Dá-me somente aquilo de que realmente preciso.
8
mantém a futilidade e as falsidades afastadas de mim; não me dês nem pobreza nem riqueza, concede-me antes o pão de cada dia,
8
ⓠ Afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me apenas o pão de cada dia;
8
Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;
8
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção de costume;
8
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção de costume;
8
Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;
8
Afasta de mim a falsidade e a mentira. Não me dês riqueza, nem pobreza. Concede-me apenas o meu pedaço de pão,
8
Afasta de mim a vaidade e a falsidade, e não me dês riqueza nem pobreza; concede-me, porém, o que é necessário e suficiente,
8
Afasta de mim a falsidade e a mentira e não me faças rico nem pobre. Dá-me apenas o necessário para viver;
8
Afasta de mim a falsidade e a mentira e não me faças rico nem pobre. Dá-me apenas o necessário para viver;
8
afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; ⓓ mantém-me do pão da minha porção acostumada;
8
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção de costume;
8
afasta de mim vaidade e mentira e não me dês indigência nem riqueza, mas concede-me apenas minha porção de alimento.
8
Afasta de mim a falsidade e a mentira, não me dês pobreza nem riqueza, concede-me o pão que me é necessário,
8
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me: