Ozzuu Bible
Compare Pro 3:12
Ozzuu Bible - comparison
Pro 3:12

Found 31 translations

Config
12 Porque YAHUAH יהוהH3068 repreendeH3198 יָכחַH3198H8686 a quem ama אהבH157H8799, assim como o pai אבH1, ao filho בןH1121 a quem quer bemH7521 רָצָהH7521H8799.
12 Porquanto o SENHOR corrige a quem ama, da mesma forma que o pai repreende
12 porque a quem o Senhor ama, ele corrige; assim como um pai ao filho em quem se deleita.
12 Porque o SENHOR repreende quem ama, tal como um pai corrige um filho a quem quer muito bem.
12 Porque o SENHOR repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho em quem se deleita.
12 for ADONAI corrects those he loves like a father who delights in his son.
12 For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.
12 For whom the LORD loveth he reproveth; even as a father the son in whom he delighteth
12 porque o Senhor castiga aquele a quem ama, e pune o filho a quem muito estima.[*]
12 porque Iahweh repreende os que ele ama, como um pai ao filho preferido.
12 For the Lord chastiseth him, whom he loveth; and as a father in the son he pleaseth him (yea, like a father to his son who pleaseth him).
12 For the Lord chastiseth him, whom he loveth; and as a father in the son he pleaseth him.
12 O castigo do Senhor é uma prova do Seu amor por você; Ele faz à mesma coisa que um pai cheio de amor faz por seu filho.
12 pois Ele admoesta a quem ama assim como um pai acalma seu filho.
12 porque o SENHOR repreende a quem ama, assim como o pai repreende o filho a quem quer bem.
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 Porque o SENHOR repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 porque Javé corrige aqueles que ama, como o pai corrige o filho preferido.
12 pois a quem o Senhor ama repreende, e açoita a todo filho a quem recebe.
12 porque o SENHOR corrige as faltas daqueles que ama, como um pai a um filho querido.
12 porque o SENHOR corrige as faltas daqueles que ama, como um pai a um filho querido.
12 Porque o SENHOR repreende aquele a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
12 Porque o SENHOR3068 repreende31988686 a quem ama,1578799 assim como o pai,1 ao filho1121 a quem quer bem.75218799
12 Porque o SENHOR repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
12 pois o SENHOR corrige os que ele ama, como um pai, ao filho preferido.
12 Pois o SENHOR castiga aquele a quem ama, como um pai a um filho querido.
12 Porque o SENHOR3068 repreende31988686 a quem ama,1578799 assim como o pai,1 ao filho1121 a quem quer bem.75218799
12 For את whom Yahuah loves he corrects; even as a father the son in whom he delights.