Ozzuu Bible
Compare Pro 28:14
Ozzuu Bible - comparison
Pro 28:14

Found 31 translations

Config
14 Feliz אשרH835 o homem אדםH120 constante תמידH8548 no temor פחדH6342H8764 do Eterno; mas o que endurece קשהH7185H8688 o coração לבH3820 cairá נפלH5307H8799 no mal רעH7451.
14 Feliz a pessoa que vive sempre no temor do SENHOR, mas o indiferente e o que se revolta contra o SENHOR cairá em desgraça.
14 Feliz é o homem que continuamente teme, mas aquele que endurece o seu coração cairá no dano.
14 Feliz é aquele que teme Deus; os obstinados nunca serão felizes.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
14 Happy the person who is never without fear, but he who hardens his heart will fall into misfortune.
14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
14 Happy is the man that feareth alway: But he that hardeneth his heart shall fall into mischief
14 Feliz daquele que vive em temor contínuo; mas o que endurece seu coração, cairá na desgraça.[*]
14 Feliz o homem que vive sempre no temor, pois quem endurece o coração cai na desgraça.
14 Blessed is the man, which is ever dreadful; but he that is of hard heart, shall fall into evil. (Blessed is the person, who is ever fearful of the Lord/who is always reverential toward the Lord; but he who hath a hard heart, shall fall into evil.)
14 Blessed is the man, which is ever dreadful; but he that is of hard heart, shall fall into evil.
14 Quem vive diariamente obedecendo ao Senhor será muito feliz; quem prefere fazer sua própria vontade viverá cercado de problemas.
14 Feliz daquele que sempre teme (ofender ao Eterno), mas o que endurece seu coração se desviará para o mal.
14 Feliz é o homem que sempre teme o SENHOR; mas o que endurece o coração virá a cair em desgraça.
14 Feliz é o homem que teme ao Senhor continuamente; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
14 Feliz é o homem que teme ao Senhor continuamente; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
14 Feliz o homem que está sempre alerta, pois o turrão cai na desgraça.
14 Bem-aventurado o homem que teme religiosamente, sempre; o de coração duro, porém, cairá em mágoas.
14 Feliz o homem que se mantém cauteloso; o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
14 Feliz o homem que se mantém cauteloso; o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
14 Feliz835 o homem120 constante8548 no temor63428764 de Deus; mas o que endurece71858688 o coração3820 cairá53078799 no mal.7451
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
14 Feliz aquele que está sempre alerta; o obstinado, porém, cairá na desgraça.
14 Feliz daquele que vive sempre com temor; mas o que endurece o seu coração cairá na desventura.
14 Feliz835 o homem120 constante8548 no temor63428764 de Deus; mas o que endurece71858688 o coração3820 cairá53078799 no mal.7451
14 Happy is the man that fears always: but he that hardens his heart shall fall into mischief.