Ozzuu Bible
Compare Pro 28:13Ozzuu Bible - comparison
Pro 28:13
Found 31 translations
Config
13
Quem camufla suas faltas jamais alcançará o sucesso, mas quem as reconhece, confessa e abandona, recebe toda a compaixão de Deus!
13
Aquele que encobre os seus pecados não prosperará, mas quem quer que os confesse e os abandone, terá misericórdia.
13
Quem esconde os seus pecados nunca prosperará, mas quem os confessa e os abandona será perdoado.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
He who conceals his sins will not succeed; he who confesses and abandons them will gain mercy.
13
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
13
He that covereth his transgressions shall not prosper: But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy
13
Quem dissimula suas faltas, não há de prosperar; quem as confessa e as detesta, obtém misericórdia.
13
Quem esconde suas faltas jamais tem sucesso, mas quem as confessa[g] e abandona obtém compaixão.
13
He that hideth his great trespasses, shall not be made rightful; but he that acknowledgeth and forsaketh them, shall get mercy. (He who hideth his great trespasses, shall not be made upright; but he who acknowledgeth and abandoneth them, shall get mercy.)
13
He that hideth his great trespasses, shall not be made rightful; but he that acknowledgeth and forsaketh them, shall get mercy.
13
Quem procura esconder seus pecados será sempre um fracasso. Quem confessa e abandona seus pecados será perdoado.
13
O que encobre suas transgressões não alcançará sucesso, mas para o que as confessa e a elas renuncia haverá misericórdia.
13
ⓚ Quem encobre suas transgressões jamais prosperará, mas quem as confessa e as abandona alcançará misericórdia.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
Quem esconde suas faltas, jamais tem sucesso; quem as confessa e abandona, alcança o perdão.
13
O que encobre a sua própria impiedade não prosperará, mas aquele que culpa a si mesmo será amado.
13
Quem dissimula os seus pecados não prosperará; quem os confessa e se emenda será perdoado.
13
Quem dissimula os seus pecados não prosperará; quem os confessa e se emenda será perdoado.
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia. [3]
13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
13
Quem encoberta seus crimes não prosperará; quem os confessa e os deixa, esse alcançará misericórdia.
13
Aquele que dissimula as suas faltas, não prosperará; mas quem as confessa e se emenda terá misericórdia.
13
He that covers his sins shall not prosper: but whoso confesses and forsakes them shall have mercy.