Ozzuu Bible
Compare Pro 26:10
Ozzuu Bible - comparison
Pro 26:10

Found 31 translations

Config
10 Como um flecheiro רבH7227 que a todos fereH2342 חוּלH2342H8789, assim é o que assalariaH7936 שָׂכַרH7936H8802 os insensatosH3684 כְּסִילH3684 e os transgressores עברH5674H8802.
10 Um arqueiro que fere a todos: tal é o patrão que dá emprego ao insensato e ao bêbado que passam por sua porta.
10 O grande Deus que formou todas as coisas, tanto recompensa ao tolo, quanto recompensa aos transgressores.
10 Quem dá emprego a um insensato, ou a um desconhecido que passa, é como um arqueiro que dispara ao acaso e a todos fere.
10 O Poderoso Deus, que formou todas as coisas, recompensa ao tolo, e recompensa ao transgressor.
10 A master can make anything, but hiring a fool is like hiring some passer-by.
10 The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
10 As an archer that woundeth all, so is he that hireth the fool and he that hireth them that pass by
10 Um arqueiro que fere a todos: tal é aquele que emprega um tolo ou um embriagado.
10 Um arqueiro que fere a todos: tal é o que emprega o insensato e o bêbado que passam.[u]
10 Doom determineth causes; and he that setteth silence to a fool, assuageth ires. (Judgement decideth a person’s case; and he who telleth a fool to be silent, lesseneth anger.)
10 Doom determineth causes; and he that setteth silence to a fool, assuageth ires [or wraths].
10 Um homem que dá emprego a irresponsáveis e criminosos prejudica toda a sociedade.
10 O dono executa todas as coisas, mas quem contrata um tolo é como se contratasse um transgressor.
10 Como o flecheiro que fere a todos, assim é quem contrata o tolo ou o bêbado que vem passando.
10 Como o flecheiro que fere a todos, assim é aquele que assalaria ao transeunte tolo, ou ao ébrio.
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
10 Como o flecheiro que fere a todos, assim é aquele que assalaria ao transeunte tolo, ou ao ébrio.
10 Como arqueiro que dispara contra os passantes, é aquele que dá emprego ao insensato e ao bêbado.
10 A carne dos tolos padece muitas dificuldades, porque a sua fúria não serve para nada.
10 Quem dá emprego a um insensato ou a um desconhecido que passa põe toda a gente em perigo.
10 Quem dá emprego a um insensato ou a um desconhecido que passa põe toda a gente em perigo.
10 Como um besteiro que a todos espanta, assim é o que assalaria os tolos e os transgressores.
10 Como um flecheiro7227 que a todos fere,23428789 assim é o que assalaria79368802 os insensatos3684 e os transgressores.56748802
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
10 Arqueiro que atira para todos os lados, assim é quem emprega um insensato ou um andarilho.
10 Como seta que fere a quem quer que passa, assim é o que emprega um insensato ou um bêbado.
10 Como um flecheiro7227 que a todos fere,23428789 assim é o que assalaria79368802 os insensatos3684 e os transgressores.56748802
10 Como um flecheiro7227 que a todos fere,23428789 assim é o que assalaria79368802 os insensatos3684 e os transgressores.56748802
10 The great Elohiym that formed all things both rewards the fool, and rewards transgressors.