Ozzuu Bible
Compare Pro 23:32
Ozzuu Bible - comparison
Pro 23:32

Found 31 translations

Config
32 Pois ao cabo אחריתH319 morderáH5391 נָשַׁךְH5391H8799 como a cobraH5175 נָחָשׁH5175 e picaráH6567 פָּרָשׁH6567H8686 como o basiliscoH6848 צֶפַעH6848.
32 No fim, ele ataca como a serpente e envenena como a víbora!
32 No final, ele pica como a serpente, e ferroa como uma víbora.
32 O mal que ele faz, quando te vencer, é como a mordedura duma serpente venenosa ou duma víbora.
32 No fim, picará como a cobra, e como a venenosa cobra basilisco morderá.
32 but in the end, it bites like a serpent — yes, it strikes like a poisonous snake.
32 At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
32 At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder
32 Mas, no fim, morde como uma serpente e pica como um basilisco!
32 No fim ele morde como a cobra e fere como a víbora.
32 but at the last it shall bite as an adder, and as a cockatrice it shall shed abroad venoms. (but in the end, it shall bite like a serpent, and it shall sting, with its venom, like a cockatrice.)
32 but at the last it shall bite as an adder, and as a cockatrice it shall shed abroad venoms.
32 Quando você acabar de beber sentirá dores muito fortes, como uma mordida de cobra ou uma picada de víbora.
32 Ao final, morde como uma serpente e pica como uma víbora.
32 No fim, morderá como a cobra e picará como a víbora.
32 No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
32 No fim, picará como a cobra, e como o basilisco morderá.
32 No fim, picará como a cobra, e como a víbora morderá.
32 No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
32 No fim, ele morde como cobra e fere como víbora.
32 No fim, um tal homem se estende como quem foi mordido por uma serpente, e veneno se espalha por ele, como aquele de uma serpente com chifres.
32 mas depois terás a impressão de teres sido mordido por uma cobra ou por um bicho peçonhento.
32 mas depois terás a impressão de teres sido mordido por uma cobra ou por um bicho peçonhento.
32 No seu fim, morderá como a cobra e, como o basilisco, picará. [4]
32 Pois ao cabo319 morderá53918799 como a cobra5175 e picará65678686 como o basilisco.6848
32 No fim, picará como a cobra, e como o basilisco morderá.
32 No fim morderá como cobra e picará como a víbora.
32 No fim, morde como uma serpente e pica como uma víbora.
32 Pois ao cabo319 morderá53918799 como a cobra5175 e picará65678686 como o basilisco.6848
32 At the last it bites like a serpent, and stings like an adder.