Ozzuu Bible
Compare Pro 22:25
Ozzuu Bible - comparison
Pro 22:25

Found 31 translations

Config
25 para que não aprendasH502 אָלַףH502H8799 as suas veredasH734 אֹרחַH734 e, assim, enlaces לקחH3947H8804H4170 מוֹקֵשׁH4170 a tua alma נפשׁH5315.
25 para que não te acostumes com seus modos, e não acabes caindo em uma cilada mortal.
25 para que não aprendas seus caminhos, e consigas um laço para a tua alma.
25 Para não vires a aprender os seus modos, arriscando-te a colocares uma cilada à tua alma.
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 If you do, you may learn his ways and find yourself caught in a trap.
25 Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
25 Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul
25 há o perigo de que aprendas os seus costumes e prepares um laço fatal.
25 para que não te acostumes com seus modos e não encontres uma cilada para tua vida.
25 lest peradventure thou learn his ways, and take cause of stumbling to thy soul. (lest perhaps thou learn his ways, and bring a cause of stumbling unto thy soul.)
25 lest peradventure thou learn his ways, and take cause of stumbling to thy soul.
25 senão você acabará se tornando igual a ele e será castigado da mesma maneira.
25 para que não venhas a aprender seus caminhos e encontres ciladas para tua alma.
25 para que não aprendas seus costumes e te deixes cair em alguma armadilha.
25 para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 Você poderia acostumar-se com o modo delas e criar uma armadilha para si mesmo.
25 para que não aprendas os seus caminhos e obtenhas armadilhas para a tua alma.
25 para não aprenderes os seus maus costumes e arruinares a tua vida.
25 para não aprenderes os seus maus costumes e arruinares a tua vida.
25 para que não aprendas as suas veredas e tomes um laço para a tua alma.
25 para que não aprendas5028799 as suas veredas734 e, assim, enlaces394788044170 a tua alma.5315
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
25 para não suceder que aprendas as suas manhas e venhas a causar ruína a ti mesmo.
25 Para não te habituares aos seus costumes e armares um laço contra a tua vida.
25 para que não aprendas5028799 as suas veredas734 e, assim, enlaces394788044170 a tua alma.5315
25 Lest you learn his ways, and get a snare to your soul.